En outre, la MINUL a dispensé une formation juridique à 351 fonctionnaires des services d'immigration.
此外,联利特派团还为351名移民提供了法律培训。
En Grèce, les procureurs, les magistrats chargés d'enquêtes et les juges bénéficient de mesures de protection lorsque les affaires concernent les groupes terroristes « Organisation du 17 novembre » et « Lutte Révolutionnaire Populaire » (ELA).
在希腊,已为“11月17日”和“E.L.A.”恐怖团伙案件的地方检察、案件审问
和法
实施了保护措施。
La Mission a formé 150 juges de paix à l'application des règles et réglementations internes, 60 procureurs et policiers à la procédure sommaire et 200 juges, policiers et membres du personnel médical aux investigations médico-légales.
稳团还对150名治安
进行了实施内部规章制度的培训、对60名检察
和警察进行了即决审讯程序方面的培训,对200名法
、警察和医务人员进行了法证调
培训。
Afin d'aider à améliorer les pratiques judiciaires, la MINUSTAH, en coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et d'autres acteurs, a commencé un programme de formation des juges de paix dans diverses régions du pays.
为协助改进司法实践,联海稳团
联合国开发计划署(开发署)等行为体合作,在该国各地启动了治安
培训方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。