有奖纠错
| 划词

A l'annonce du rsultat, l'ambiance est devenue lectrique dans la salle o se droulait le congrs, les partisans des deux camps exprimant bruyamment leur joie ou leur colre.

选举结,代大会大厅气氛张,双方的拥护者大声们的喜悦或气愤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rapakivique, rapakivite, rapakiwi, rapakiwique, rapakiwite, rapapilloter, rapatriable, rapatrié, rapatriement, rapatrier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! mais, en vérité, vous devriez raconter ces choses-là tout haut, vous auriez le plus grand succès.

“真的,您应该把大声宣布出来,您就可以大出风头了。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Certains agriculteurs montrent ouvertement leur ras-le-bol et clament haut et fort ce qu'ils pensent des associations environnementales.

- 一农民公开表示他受够了,并大声而明确地宣布对环境协会的看法。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et on comprend qu'on insiste : les actions ainsi nommées sont très violentes, d'une violence préméditée, et ceux qui les commettent tiennent à se justifier et à proclamer haut et fort que ces crimes se font au nom de l'amour de Dieu.

明白我命名的行为是非常暴力的, 是有预谋的暴力,那犯下行为的人想要为自己辩护, 并大声而明确地宣布罪行是以上帝的爱的名义进行的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rapiécement, rapiècement, rapiécer, rapiéceter, rapière, rapin, rapine, rapiner, rapinerie, raplapla,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接