有奖纠错
| 划词

Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.

这种证书是进入外交领域工作或外交官晋升

评价该例句:好评差评指正

Or, établir une telle corrélation constitue l'un des principes de base du cadre logique.

将产出与预期成绩挂钩,是逻辑框架

评价该例句:好评差评指正

Plus précisément, la réclamation avait été signalée comme ne répondant pas au critère de recevabilité.

报告具体认为这件索赔不符合最合格

评价该例句:好评差评指正

Cependant, à ce jour, la Convention nationale n'a malheureusement pas satisfait ces exigences élémentaires.

然而,迄今为止,令人遗憾是,国民大会并未满足这些

评价该例句:好评差评指正

Le cloisonnement des attributions, nécessité fondamentale pour le contrôle interne, n'était pas toujours respecté.

职责分隔作为内部控制,并非直得到遵守。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que, pour l'essentiel, l'Assemblée exige.

这是大会唯

评价该例句:好评差评指正

Le processus politique conduisant aux élections est un autre critère essentiel de stabilité.

走向选举政治进程是实现稳定

评价该例句:好评差评指正

Les impératifs fondamentaux de toute société humaine sont à l'évidence étroitement liés.

当然,显而易见,任何人类社会都是密切相关

评价该例句:好评差评指正

Pour éliminer le racisme, il faut dépasser les stratégies politiques et juridiques de base.

消除种族主义超越政治和法律战略。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, cette obligation n'a, pour l'essentiel, pas encore été remplie.

但迄今为止,这上还没有落实。

评价该例句:好评差评指正

Toute approche ne tenant pas compte de ces exigences fondamentales est vouée à l'échec.

有损于这些任何行为都注定会失败。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques doivent tenir compte des effets de la mondialisation sur les besoins fondamentaux du développement.

制定政策必须考虑到全球化对发展影响。

评价该例句:好评差评指正

Outre ces besoins, cependant, les usagers devraient être taxés en conséquence.

在这个以外,水使用者应当付出适当费用。

评价该例句:好评差评指正

Une paix globale, entière et juste au Moyen-Orient implique que soient réunies des conditions essentielles.

中东全面、彻底和公正和平是必须满足

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté que l'Administration avait généralement donné suite à ces demandes.

审计委员会注意到,行政当局遵守了这些

评价该例句:好评差评指正

Les conditions énoncées dans cette section de l'article 13 sont considérées comme convenablement remplies.

人们认为,这已经达到。

评价该例句:好评差评指正

C'est une condition essentielle, dont toute armée se passerait à ses risques et périls.

这是业务,任何军队放弃这作法都会自取灭亡。

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes qui vivent avec le sida, ont besoin de toute notre attention.

这些人被称为艾滋病毒患者,他们关注。

评价该例句:好评差评指正

Mais une fois encore, nous n'avons pas de préjugé; fondamentalement, nous demandons un compromis.

但是,重申下,我们没有先入之见:上,我们折衷。

评价该例句:好评差评指正

Deux éléments fondamentaux sont indispensables pour mettre en œuvre un tel programme.

实行这方案有两个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse, élire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Pour y parvenir, il y a deux leviers fondamentaux.

做到这点,有两个

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On s'aperçoit que le consommateur attend aujourd'hui deux points essentiels en termes d'évolution.

们可以看到,今天的消费者在改良方面有两个

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2019年7月合集

En Irak, des manifestations sont à nouveau organisées pour exiger l'accès à des services de base.

在伊拉克,再次组织示威,获得服务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est un besoin essentiel et j'ai demandé, j'espère que ce sera entendu, à ce que ce soit reconstruit le plus rapidement possible.

- 这是尽快重建它, 希望它会被听到。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Ainsi, agir comme nous le faisons, pour le développement des pays les plus pauvres, c'est, bien sûr, répondre à une exigence morale essentielle.

因此,像样为最贫穷国家的发展采取行动,当然是满足的道义

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


élizavetinskite, elkerite, elkonite, éllagate, ellagite, elle, ellébore, elléboréïne, elléboro, elle-même,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接