Il a peu révisé ses cours. Donc, il a eu une mauvaise note.
他没怎么复习,所以成绩比较差。
Ensuite, je pense que vous aurez à obtenir tous vos devoirs fait avant 8h00.
然后,会获得所有的8:00之前完成。
Non, demain après-midi je suis occupée, j'ai des devoirs à faire, désolé.
Stéphanie: 不行,明天下午很忙,要做,对不起。
Les enfants avaient fini leurs devoirs, je les ai laisses jouer dans le jardin.
孩子们做完了,本人让他们在花圃里玩。
Après avoir fait mes devoirs, je suis allé me coucher.
做完后,就去睡觉了。
Apprends-tu bien chaque soir toutes tes leçons?
每天晚上是不是都的复习呢?
Maintenant, j'ai des vacances studieuses pour réviser mes leçons.
现在有可以学习的假期用来复习的。
12.Ils viennent de finir de faire leurs devoirs.
12.他们刚刚做完.
Le prof nous donne beaucoup de boulot.
老师给们很多。
Il existe également un téléenseignement assuré par radio ou par téléphone.
儿童们也可通过广播和电话学习。
Cependant, en huitième année, elles réussissaient mieux que les garçons dans seulement 10 % des exercices.
然而,到8年级,只有10%的生好于男生。
A la piscine, puisque nous y allons tous les jours, et ça fait du bien !
去游泳池,这是俺们每日必做的,可以教人神清气爽!
Finis de jouer et va travailler!
别玩了, 去做!
Je pense que vous devez rester à la maison ce soir, tu as des examens à préparer.
觉得今晚您应该留在家里,得准备几门的考试。
Il n'a pas du tout révisé son examen de maths, ça va de soi qu'il va le rater.
比如, 一个人不好好复习的话. 那么不言而喻地. 肯定会烤糊.
En huitième année, ils obtenaient de meilleurs résultats que les filles pour 27 % de ces exercices.
在8年级,有27%的男生的成绩胜于生。
J'ai Sciences et mathématiques devoirs.
有数学和科学。
Le soutien parental permet de veiller à ce que les enfants fassent leurs devoirs et restent scolarisés.
父母的支持有助于确保孩子完成和坚持学业。
Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.
学生还应参加语言艺术学科各门、阅读词汇与拼写程测验。
Six jeunes femmes ont été employées par UNIFEM pour conseiller les jeunes filles dans le cadre de leurs études.
妇发基金雇用了六名青年妇,负责辅导在学少的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ensuite, je fais mes devoirs et révise mes leçons.
然后我做作业,温习。
Clotaire est le dernier de la classe et il ne savait pas sa leçon.
克劳岱是班里的最后一名,他的有点差劲。
Y'en a, on dirait qu'ils ont révisé avant la naissance du petit.
有一些看起来是在宝宝出生前就做了的。
Avez-vous révisé vos leçons pendant le week-end ?
你们周末复习了吗?
Vous travaillez, c'est-à-dire vous révisez vos cours ?
你们工作,是指复习吗?
Mais sinon, ouais, on travaille les cours.
但除此之外,是的,我们复习。
Quand Stanislas part faire ses devoirs, Flora doit s'occuper des commandes du restaurant.
当拉离回家去做,弗洛拉必须料理餐馆的订单。
Ceux qui dormaient se réveillèrent, et chacun se leva comme surpris dans son travail.
正在打瞌睡的学生也醒过来了,个个站了起来,仿佛受到打扰似的。
La pluie venait les interrompre, ou une connaissance qui passait.
但不是天下雨,就是过路的熟人,把他们的打断了。
Cependant, sous la pluie des pensums, l’ordre peu à peu se rétablit dans la classe.
老师只好用罚做的雨点,来淋湿爆竹,总算逐渐恢复了教室里的秩序。
Le lendemain il avait réuni une provision d’ardoises et se mettait à l’œuvre.
第二天早晨,他拾了许多片石板,始做起来。
T’as rien appris, mais tu peux te dire, j’ai bien bossé.
你没有学到任何东西,但你可以说,我做了我的。
Tout de même, il eut le courage de nous faire la classe jusqu’au bout.
可是他有足够的勇气把今天的坚持到底。
Tout ce que Harry avait appris l'année précédente semblait lui être sorti de la tête.
哈利去年学的好像都在暑假期间从脑子里漏出去了。
Par conséquent, votre travail en sortilèges paraît satisfaisant.
所以你的魔咒似乎还符合要求。
Nous gâcher ce qui reste du trimestre avec toutes ces révisions.
用一大堆破坏学期最后的一点儿光。”
Agnan ne joue pas pendant la récré, il emporte un livre et il repasse ses leçons.
间休息的候他从不玩,总是带着一本书温习。
Oh, ce n'est pas pour travailler, répondit Harry d'un ton joyeux.
“噢,我们不是复习。”哈利愉快地对他说。
Assis de l'autre côté de Harry, Percy Weasley et Hermione parlaient des cours.
哈利的另一边珀西韦莱和赫敏正在议论他们的。
Si son travail et sa conduite sont méritoires, il passera dans les grands, où l’appelle son âge.
要是他的和品行都够格的话,再让他升高班,他的岁数已经够大的了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释