有奖纠错
| 划词

La grêle a haché les blés.

麦子砸烂了。

评价该例句:好评差评指正

Les vignes ont souffert de la grêle.

葡萄遭到的损坏。

评价该例句:好评差评指正

La grêle a fait des dégâts dans les vignobles.

使葡萄园受到了损害。

评价该例句:好评差评指正

La grêle a endommagé les fruits.

使果子受到了损害。

评价该例句:好评差评指正

La grêle amène bien des dégâts.

这场造成了不少损害。

评价该例句:好评差评指正

La grêle fouette contre les volets.

猛打着百叶窗。

评价该例句:好评差评指正

Il tombe de la grêle.

评价该例句:好评差评指正

La grêle a tout vendangé.

〈转义〉切都打坏了。

评价该例句:好评差评指正

Les grêles dures percèrent les safrans d’automne, mais elles ne purent pas briser leur âme de protéger la terre altruiste.

坚硬的洞穿了秋番红花,却无法粉碎他们保护无私大地的心灵。

评价该例句:好评差评指正

Le tremblement si fort au mois de May, Saturne, Caper, Jupiter, Mercure au Boeuf; Venus aussi, Cancer, Mar en Nonnay, Tombera gresle lors plus grosse qu'un oeuf.

猛烈的大地震将会发生五月, 土跳跃时、木跟水金牛座, 金巨蟹座、零度,就此时大若鸡蛋的落下。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi dès que c'est UNE galère, c'est tout de suite au FEMININ ? LA pluie, LA neige, LA grêle, LA tempête, tout ?a, c'est pour vous les FEMMES !

为什么个(阴性的)苦役,难道苦役就适于阴性的?(阴性的)雨,(阴性的)雪,(阴性的),(阴性的)暴风雨,诸如此类,这都是为你们女性准备的!

评价该例句:好评差评指正

Durant un quart d'heure, des grêlons de la taille d'une balle de golf ont occasionné des dégâts matériels dans un secteur très localisé, comme le montre d'une vidéo tournée par un vidéaste amateur.

持续了刻钟,高尔夫球大小的局部地区造成了财产损失,就好像个业余录像师所展示的录像样。

评价该例句:好评差评指正

Des précipitations insuffisantes ou anormales pour la saison, des cyclones, des orages de grêle, des canicules et des attaques de parasites portent préjudice aux cultures, et donc à tous les agriculteurs d'une région.

缺雨、不合季节的雨水、旋风、严重的、旷日持久的高温以及病虫害给作物带来不利影响并影响到整个区域的所有农民。

评价该例句:好评差评指正

Il est largement admis que les changements climatiques mondiaux, aggravés par les activités humaines, exposent davantage que par le passé les écosystèmes forestiers aux dégâts en modifiant la fréquence, l'intensité et la périodicité des incendies, des ouragans et des tempêtes de verglas, ainsi que celles des infestations d'insectes.

普遍公认的是,全球气候变化以及人类活动使森林生态系统更易受损,因为气候变化和人类活动改变了灾、飓风、和虫灾爆发的频率、强度和时间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


播种期, 播种人, 播种小麦, 播种者, , 磻溪, 磻溪河, , 伯伯, 伯朝拉阶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

La grêle se forme dans les cumulonimbus.

积雨云中形成冰雹

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

C'est peut-êre juste de la grêle.

也许只是冰雹的声音。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Le ciel sera très nuageux avec des averses de grêle en fin de matinée.

中午之前会多云,有时暴雨加冰雹

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Mais on a aussi les icebergs ou la grêle, pas dans la maison bien sûr.

但是我们也有冰川或者冰雹,当然不在家里。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le 26, rien encore. Une pluie mêlée de neige tomba pendant toute la journée.

26日还是不见太阳,天下起冰雹来了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

J'ai eu l'impression d'être pris dans une véritable tempête de hiboux.

说句实话,当时头鹰接二连三地飞来,就好像下了一场冰雹

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Ah oui c'est une vraie tempête, hein ! D'ailleurs, je crois même qu'il grêle !

哦,是的,这是一场真正的风暴,嗯!另外,我觉得下冰雹了!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le diamètre des grêlons peut varier de 3-4mm à plus de 20cm. Ça, ça fait mal.

冰雹的直径从3-4毫米到20多厘米不等。被砸到会很疼。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils ressemblent à de la grêle mais sont toujours plus petits que 5mm. C'est ce qu'on appelle le grésil.

它们看起来像冰雹,但总是小于5毫米。这就是所谓的雨夹雪。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Il peut rester actif pendant plusieurs heures et s’accompagne de pluies abondantes, de grêlons et d’éclairs.

它能够保持几个小时的活跃状态,并伴有大量降雨、冰雹和闪电。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Des bourrasques de pluie et de grêle.

暴风雨和冰雹

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

De la grêle, des orages assez violents.

冰雹,相当猛烈的雷暴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La grêle a également frappé la Charente.

冰雹也袭击了夏朗德河。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

A certains endroits, de la grêle est même tombée.

在某些地方,甚至下起了冰雹

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La grêle a troué le toit et brisé certaines fenêtres.

屋顶上有冰雹洞,一些窗户被打碎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Circulation très ralentie et tapis de grêlons sur le bas-côté de la route.

非常缓慢的交通和路边冰雹的地毯。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ce n'est toujours pas un cycliste qui sera étonné de voir un congénère sous la grêle ou dans la canicule.

一个自行车手看到同类人在冰雹下或者大热天时骑车都不会感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Des averses, un peu de grêle.

阵雨,有些冰雹

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ici aussi, la grêle et l'orage ont dévasté le paysage.

在这里,冰雹和雷暴也摧毁了景观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Il y a jusqu'à 3-4 cm de grêle.

有高 3-4 厘米的冰雹

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伯劳, 伯乐, 伯乐相马, 伯利恒, 伯利兹, 伯卤化物, 伯母, 伯努利定理, 伯婆, 伯氏综合症,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接