有奖纠错
| 划词

De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.

两个包选一个,那个个。

评价该例句:好评差评指正

Alain dessine ou fait de la peinture.

阿兰画图作画。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas non plus quelle soit mensongére.

因为它谎言。

评价该例句:好评差评指正

C'est la vie,l'amour ne sont pas tout.

生活,爱情并全部。

评价该例句:好评差评指正

Il prend soit le bus soit le train.

坐公共汽车坐火车。

评价该例句:好评差评指正

Il vient soit ce soir soit demain matin.

今天晚上来明天早上来。

评价该例句:好评差评指正

Ce sera vous, ou bien lui.

评价该例句:好评差评指正

C'est la vie, et elle n'est pas toujours la rose, n'est-ce pas?

(生活,而她会总如玫瑰般绚烂,么?

评价该例句:好评差评指正

Ces gens-là, c'est voleur et compagnie.

帮家伙, 匪。

评价该例句:好评差评指正

Mais bien sûr, je l’ai rencontré. « L’art », c’est ça, non ?

,我见过,艺术样的东西。难道吗?

评价该例句:好评差评指正

Rien d'etonnant a ce qu'il ait divorce.

难怪要离婚。 -- 咋杀啊打啊离婚啊??

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, tous ces matériels ont été soit vendus soit mis au rebut.

所有的材料现在售出报废

评价该例句:好评差评指正

Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.

行政法律州一级联邦一级的。

评价该例句:好评差评指正

Ces enfants sont soit orphelins soit issus de familles sans ressources.

些儿童孤儿来自贫穷的家庭。

评价该例句:好评差评指正

Les Nations Unies ne sont rien d'autre que nous.

联合国别人,联合国我们。

评价该例句:好评差评指正

Les marchandises ont été authentifiées, ou leur authentification est en cours.

些货物已经得到核实正在核证之中。

评价该例句:好评差评指正

Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.

一次又一次,们自己从梯子上摔下来,卷尺脱手。

评价该例句:好评差评指正

Et quand elles y vont, elles ne réussissent pas ou abandonnent.

即使进入学校,她们成绩欠佳中途辍学。

评价该例句:好评差评指正

Les Balkans avanceront ensemble ou n'avanceront pas.

巴尔干地区并肩前进,停滞前。

评价该例句:好评差评指正

Non, mais c'est loin!

很远。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grau, graulite, grauwacke, gravage, gravats, grave, gravelage, graveleuse, graveleux, gravelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《调》 (L'accordeur) 法语微电影

On vit vraiment dans une société de voyeurs et d'exhibitionnistes.

这社会不是偷窥癖,就是暴露狂。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Il te manque plus qu’une maladie ! Mmm ?

就是有病!不是吗?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce n'est pas parce que vous êtes timide que vous êtes introverti.

不是因为你害羞就是内向。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Telle est la question, n'est-ce pas ?

就是问题,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

C’est ça ! Mais ce n’est pas tout.

就是这样!但这不是全部。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’amour est la vie, s’il n’est pas la mort.

就是生命,如果它不是死亡。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était tout ou ce n'était rien.

不是全有,就是全无。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour les anglophones, un objet, c’est un objet, c’est «it» , pas «he» ou «she»

对他来说,物品就是物品,就是it,而不是he或she。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça veut dire que t'es pas amoureux de ma sœur ?

那也就是说你不是喜欢我姐姐?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Ouais c’est juste ça. Eh ben voilà, c'est pas ouf mais ça marche bien.

就是这样。不是很完美,但还行。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Quand elle n'a pas de migraine, c'est le nerf sciatique qui la coince.

不是偏头痛,就是坐骨神经痛。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il rentrait tard, à dix heures, minuit quelquefois.

他很晚才回家,不是十点,就是半夜。

评价该例句:好评差评指正
尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Celui qui avait l'air le moins embêté, c'était Eudes.

只有一个人看起来不是很担心,就是奥德。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Des fois, je suis juste comme ça et c'est jamais la bonne décision.

有时我就是这样,但这永远不是正确的决定。

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

En même temps, pois chiche est un pois chiche, il n'est pas un petit pois.

同时,鹰嘴豆就是鹰嘴豆,他不是豆子。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Si ce n'était pas la sixième, ce serait la septième ou peut-être la huitième.

如果不是第六级,就是第七级或者第八级。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le lecteur a deviné sans doute que le traqueur de Thénardier n’était autre que Javert.

读者一定猜到了追捕德纳第的不是别人就是沙威。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Et c'est ça pour moi la morale, c'est pas l'affaire des gentils.

对我来说,这就是道德,道德不是善人的事情。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ça, c'est le nombre 2021 écrit avec ce système, c'est beau non ?

就是用这个系统写的数字2021,是不是很美?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

C'est pas moi, merde ! - Si, c'est toi, tu le fais tout le temps !

不是我!就是你,你总是这样!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gravide, gravidéviation, gravidique, gravidité, gravidocardiaque, gravidotoxique, gravier, gravière, gravifique, gravillon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接