A ce compte-là, je vois qu'il n'a pas tort.
照这么,他没有错嘛。
Vous auriez tort d'agir ainsi.
要是这么做那就错了。
Ils s'accordent tous pour lui donner tort.
他们一致认为是他不对。
Dans son for intérieur, il a dû reconnaître ses torts.
他心底里想必已经承认他是错了。
Vous avez tort de brusquer cet enfant.
不应该粗暴地对待这个小孩。
Personnellement, je crois que tu as eu tort.
就个而言,认为你错了。
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在他的帮助下,意识到自己错了。
Vous auriez tort de croire que l’affaire soit terminer.
你们要是认为事情已经结束了,那就错了。
Il a reconnu ses torts, c'est déjà énorme.
他承认了错误, 这已经是不容易的了。
Je vous accorde que j'ai eu tort.
承认错了。
Je ne voudrais pas vous faire du tort.
并不想同过不去。
On a tort de ne se soucier que de soi.
们错在只关心自己。
De même, on croit à tort que l'Alzheimer est un processus normal du vieillissement.
同样地,们错误地以为阿兹海默症是个正常的老化过程。
Il a le mérite de reconnaître ses torts.
他承认错误, 这一点是可取的。
Non seulement il a tort, mais encore il s'obstine.
他不仅错了,还很固执。
Ne sait pas exactement à tort ou à raison de le faire. Mais je sa...
从一开始,就毫无理由地爱上了你。
On l'a blâmé, mais au fond il n'avait pas tort.
别指责了他, 其实他没错。
A la réflexion, il n'a peut-être pas tort.
仔细想想, 他也许并没有错。
Le cycliste qui brûle un feu rouge est dans son tort.
骑自行车闯红灯的是错的。
Il suit de ce que vous dites que je n'avais pas tort.
按所, 没有错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Maire, vous avez tort d'interdire les recherches pétrolières.
市长先生,您禁止石油勘探不对的。
Tu as eu tort. Tu auras de la peine.
“你不该这样。你会难受的。
Tu as le plus grand tort, elle est charmante, jolie, intelligente. Elle est même spirituelle.
“你这就完全。当夫人很讨人喜欢,漂亮、聪明、而且颇有风趣。
Tu es la programmatrice et tu as toujours tort.
你员工,你总的。
Tu as eu tort de partir sans elle.
你不应该不带离开。
Je n’avais pas l'intention de vous causer du tort.
我并没有想引起你犯。
Il n'a pas tort, parce que j'ai mis un petit peu trop de citron.
他说得没,我放太多柠檬。
Je lui montre qu'il n'a pas tort.
我要证明他没有选。
Tu l'as traitée de conne et tu lui expliques qu'elle a tort.
你蠢货,还跟解释。
Tu aurais tort ! C'est pas une honte de s'informer sur ses droits.
你!解自己的权利没什么可耻的。
La justice a beaucoup de mal à reconnaître ses torts.
正义很难认识到自己的误。
Et embrasse moi si j'ai tort là, mais on s'est pas déjà rencontré quelque part!
如果我,吻我,但我们不在什么地方见过啊!
Ce sont eux qui peuvent faire du tort à notre peau.
它们会伤害我们的皮肤。
Alors qui a tort ? Qui a raison ? Les deux, mon capitaine !
那么谁?谁对?都,我的队长!
Ton pauvre voisin ne t'a pas fait de tort en glanant dans tes champs...
你可怜的邻居并没有犯,他只不过在你的田里捡拾落穗。
Ce pauvre enfant était le souffre-douleur de la maison, et on lui donnait toujours tort.
这个可怜的孩子在家里经常被欺负,无论有什么事,他总挨。
Eh bien ! ils avaient tort, dit Bournisien résigné à tout entendre.
“那么,他们不对!”布尼贤无可奈何地说。
J’ai tort, j’ai tort, disait-elle. Je suis folle de vous entendre.
“我该死,我该死,”说。“我怎么这样傻,怎么能听你的话!”
En même temps, tu n'as pas tort.
同时,你也没有。
Tu as tort, c'est un très beau pays !
你这么想不对的,这一个非常美丽的国家!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释