Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
会还要求国防集体的保护。
C'est un conseiller syndical.Vous pouvez le lui dire.
会的议员,你们可以跟他讲一下个事。
Toutes les confédérations syndicales slovènes ont un homme à leur tête.
在洛文尼亚各大会联盟中,担任主席职务的均为男性。
Cette affaire est également examinée par le Comité de la liberté syndicale de l'OIT.
一案件也被送交劳组织的自由结社委员会。
Comme on l'a vu plus haut, la liberté syndicale vaut pour tous les travailleurs.
如上所述,人的结社自由一般性的。
La liberté syndicale reste néanmoins entière, comme le garantit la Constitution.
不过,如同《宪法》所保证的那,会自由度仍然全面的。
Indépendance des organisations syndicales internationales de l'emprise du capital.
独立的国际会组织,不受资本主义的影响。
Son représentant a fait une déclaration et publié un article dans une revue syndicale européenne.
我们的代表发表了一份声明并在一份欧洲会公报上发表了一篇文章。
Une mission internationale condamne les violations des droits syndicaux dans les zones franches industrielles.
国际代表团谴责在出口加区发生的对会权利的侵犯。
Les femmes exercent une forte influence sur l'activité des organisations syndicales du Turkménistan.
妇女在土坦会组织的活动中具有巨大影响。
Le Comité de la liberté syndicale recueille des plaintes émanant d''associations de travailleurs et d''employeurs.
结社自由委员会受理人协会和雇主协会提出的申诉。
Donner plus d'informations sur les conditions requises pour former des syndicats et des fédérations syndicales.
请提供有关建立会和会联合会的要求的进一步资料。
Elle compte 16,6 millions de membres, enregistrés auprès de 133 000 organisations syndicales de base.
共有1,660万名会会员,分别属于133,000个地方组织。
Les deux fédérations syndicales coréennes sont affiliées à la Confédération internationale des syndicats libres.
大韩民国的两个伞式会组织附属于国际会联盟。
Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.
赤道几内亚没有得到承认的会组织。
Cependant, selon les responsables des syndicats rencontrés, la liberté syndicale n'est pas respectée.
然而,会见的会干事表示,会自由未获得尊重。
Comité de la liberté syndicale - 272ème rapport, cas No 1503 (Pérou), par. 117).
结社自由委员会-第272次报告,第1503号案件(秘鲁),第117段。
Après l'accession de Chypre à l'indépendance, le mouvement syndical s'est organisé davantage et développé.
在塞浦路独立后,会运动的组织更加严密,成员有所增加。
La Constitution consacrait le principe de la liberté syndicale et du droit de grève.
宪法规定了结社自由和罢权的原则。
On ne dispose pas de données plus récentes sur les effectifs syndicaux.
有找到更新的会成员人数的数字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n’étais pas frustrée, les responsabilités syndicales que j'avais en Lorraine me satisfaisaient.
我没失败,我很满意在洛林时负责作。
Vous voulez brider dans le temps l'action syndicale?
你想随着时间推移限制行动吗?
La Chambre Syndicale de la Couture nomme chaque année les maisons autorisées à porter cette étiquette.
每年,巴黎时装指定一些品牌,授权其使用高级定制标签。
Mais pour ce représentant syndical, ces enchères sont un crève-coeur après une liquidation particulièrement brutale.
- 但对于这位代表说,在经历了一次特别残酷清算之后,这些卖令人心碎。
Cet ancien député italien ou encore le secrétaire général de la Confédération syndicale internationale.
这位前意大利国议员或国际联合秘书长。
Des denrées apportées spontanément par des habitants, selon ce délégué syndical.
据该代表介绍,这些食品是居民自发。
Les 2 principales organisations syndicales françaises sont désormais dirigées par des femmes.
法国两个主要组织现在由女性领导。
Après ces annonces, la mobilisation syndicale risque de s'organiser très vite.
在这些公告之后,动员可能很快组织起。
C'est ce qu'annonce ce soir le porte-parole de la coordination syndicale.
这是协调发言人今天晚上宣布。
Contactée, la direction refuse de s'exprimer, mais pour ce représentant syndical, le temps presse.
- 联系,管理层拒绝发言,但对于这位代表说,时间已经不多了。
Elle est présidente de l'Union syndicale de la psychiatrie.
她是 Union Syndicale de la Psychiatrie 主席。
La réponse de la CFDT et des autres organisations syndicales, c'est non.
CFDT 和其他回答是否定。
Côté organisations syndicales, on applaudit, mais on reste vigilant sur l'emploi.
在方面,我们表示赞赏,但我们对就业保持警惕。
C'était le souhait des magistrats et de leurs organisations syndicales.
这是治安法官及其组织愿望。
La CFDT n'a pas souhaité manifester derrière la même banderolle que les autres centrales syndicales.
CFDT不希望与其他中心一样在同样旗帜下示威。
A quelques kilomètres de ce cortège syndical, un rassemblement d'un autre ordre.
TH:离这个游行只有几公里,这是另一个秩序集。
Plusieurs responsables politiques et syndicaux disent attention à la révolte sociale.
一些政治和领导人说,他们正在关注社反抗。
Ils n'acceptent pas la punition de l'un de leur représentants syndicaux, obligé d'arrêter de travailler.
他们不接受代表之一惩罚,后者被迫停止作。
A l'origine de cette désunion syndicale, le projet de loi sur la sécurisation de l'emploi.
在这种分裂起源,关于作保障法案。
Cortège syndical à Bordeaux qui se termine par des incidents en centre-ville.
- 波尔多游行以市中心事件结束。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释