有奖纠错
| 划词

Un grand requin blanc a attaqué un surfeur.

一只袭击了一名

评价该例句:好评差评指正

Le surfeur s'est retrouvé hors piste et, pris dans une nappe de brouillard, s'est engagé dans une mauvaise direction, vers un versant isolé.

这名滑雪者由于雾偏离了雪道,走了错误的方向,困在一片孤立的山坡上。

评价该例句:好评差评指正

Tous les surfeurs du monde désirent l’affronter, tout en la redoutant. En Polynésie française, Teahuppoo est une vague puissante et soudaine qui surgit de l’océan Pacifique.

世界上所有的爱好者在害怕的同时又都渴望冒险。在法国利尼西亚群岛,Teahuppoo是一种强劲又出其不意的,总是在太平洋上突然出现。

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas la taille de ce beach break qui nous étonne ni l’habileté de ce surfeur tentant sa chance à l’étape française du championnat du monde.

我们既不是为这巨的规模感到惊叹,也不是被世界锦标赛法国站这位尝试运气的的灵巧所折服。

评价该例句:好评差评指正

Un surfeur espagnol de 18 ans disparu depuis dimanche après s'être perdu sur le domaine skiable des Deux-Alpes, en raison du mauvais temps, a été retrouvé vivant mardi.

于上周日在雷督阿普滑雪场由于恶劣天气失踪的一位18岁滑雪者,在本周二被人们找到,奇迹生还。

评价该例句:好评差评指正

En même temps avec les conseils qu’ont pu nous donner les surfeurs pro, on ne pouvait pas ne pas y arriver.Encore merci à eux pour leur patience et leur gentillesse.

同时因为有那些有经验的的指导,我们不会做不到的.再次感谢他们的耐心和好意.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Mais peut-être que vous ne connaissez pas ce personnage de surfeur niçois qu’il a inventé.

但也许你们不知道他创造这个尼斯角色。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

En effet, les vents de l’Océan indien forment des vagues déferlantes qui enchantent les surfeurs.

实际上,来自印度洋海风形成了令着迷

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est une destination prisée des surfeurs.

这里是热门目

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Y'a des surfeurs et on voit le coucher de soleil et ouais c'est juste trop trop beau.

,我们可以看到夕阳,是,这实在是太美了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Même s’il ne surfe pas, il a l’attitude du surfeur qui se croit plus cool que tout le monde.

尽管他不冲,他还是有着姿态,觉得自己比任何都要酷。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Cette plage charmera principalement les surfeurs, avec ses impressionnantes vagues mais aussi les non-surfeurs qui seront éblouis par sa beauté naturelle.

这片海滩有着令印象深刻,主要吸引着而冲们也会被美丽自然风光所吸引。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Concernant les activités, les surfeurs expérimentés seront ravis d’affronter les fabuleuses vagues de l’un des meilleurs spots de surf au monde.

至于活动,那些经验丰富们将很高兴面对世界上最佳冲点之一潮。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Comme ce surfeur, au-dessus de la vague de Teahupoo, à Tahiti.

就像这位在 Teahupoo 波之上,在大溪地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Trois générations réunies en short, maillot de bain ou en tenue de surfeurs.

- 三代一起穿着短裤、泳衣或

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Teahupoo est l'un des graals des surfeurs de la planète.

Teahupoo 是这个星球上圣杯之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Idéal, selon les apprentis surfeurs. - On est dans un endroit encore assez préservé.

根据学徒法,这是理想选择- 我们在一个仍然保存完好地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Quand il y a des vagues, tous les surfeurs viennent là.

- 当有海时,所有都会来到那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Surfer une vague parfaite à l'infini, c'est le rêve de tous les surfeurs.

- 冲完美无尽海是每个梦想

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un jeune surfeur de 15 ans s'en sort avec quelques points de suture.

一名 15 岁缝了几针就逃脱了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Sur l'océan, les surfeurs ont laissé leur place aux pêcheurs.

在海洋上,已经让位于渔民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les surfeurs et 2 membres d'équipage ont été repérés par ce bateau de touristes.

这艘游船发现了和 2 名船员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Ce qu'on cherche, c'est le surfeur qui valse en mer.

- 我们要找是在海上跳华尔兹

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Avec ses plus de 500 kilomètres de côtes, le pays est très convoité par les surfeurs.

该国拥有 500 多公里海岸线,非常受欢迎

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On est à la merci de l'océan, en tant que surfeurs.

作为,我们受到海洋摆布

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ce lieu idyllique est très prisé des familles, des surfeurs et des touristes.

这个田园诗般地方非常受家庭、和游客欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接