有奖纠错
| 划词

Certains votent contre la révision de la constitution.

某些人反对修改宪法。

评价该例句:好评差评指正

Il tient à la révision de l'industrie des services de qualité.

希望能够全面革新这一行业服务质量。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que j'amène ma voiture au garage pour faire la révision!

我应该把车开到修理厂去检修。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经求对铁路安全进行“紧急检查”。

评价该例句:好评差评指正

Je n'aime pas les révisions !.

我不爱

评价该例句:好评差评指正

Pour le reste, l'ensemble des pays européens devrait être favorable à l'introduction de cette révision.

其实所有欧盟国家应该会进这项改革

评价该例句:好评差评指正

Une révision est trop dure pour moi.

对我来说太艰难了。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.

1904元旦,最高法院宣布受理

评价该例句:好评差评指正

Nous allons faire des révisions les jours suivants.

接下来几天我们将开始

评价该例句:好评差评指正

Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.

然而条约改革,应该至少需2时间。

评价该例句:好评差评指正

10 Le Comité prend note que la loi sur l'extradition est en cours de révision.

10 委员会注意到,目前正在对《渡法》进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Une fois rendue, une sentence n'est pas susceptible de révision par le tribunal arbitral”.

裁决一经作出,仲裁庭即不得再作修订”。

评价该例句:好评差评指正

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还就任务审查问题进行了非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正

Il prévoit aussi que la défense intensifiera sa pratique consistant à demander des révisions judiciaires.

它还预期被告方申请分庭程序趋势将继续和加强。

评价该例句:好评差评指正

La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.

费用减少是收入估计数减少影响。

评价该例句:好评差评指正

Cette position fondamentale se retrouve dans les propositions de révision du commentaire des Nations Unies.

这一基本立场反映在对联合国评注所作拟议修改中。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple est la révision du texte de diverses obligations de fond.

修改各种实质性条约义务措辞。

评价该例句:好评差评指正

Il a débattu d'un certain nombre de règles de procédure qui seraient susceptibles de révision.

工作组对可能需修订若干议事规则进行了讨论

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du système judiciaire, le Code pénal est toujours en cours de révision.

关于司法体制问题,《刑法》一直在修订之中

评价该例句:好评差评指正

Si la volonté politique existe bien, cette révision devra être achevée dans un futur proche.

如果有政治意愿,那么在不久将来就应该完

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


collophane, collophanite, colloque, colloquer, collorésine, Collot, collotypie, colloxyline, collquer, collum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Mets-toi à la révision sans perdre de temps.

抓紧时间吧。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Nous allons faire ensemble la révision générale. Je te laisse.

一起搞总。告辞了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tout simplement parce que les notes, c’est la matière première pour les révisions.

很简单,因为笔记是的原材料

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Allez, je pense que quelques révisions ne feront pas de mal.

我认为做些修改不会有什么坏处。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est tout pour cette vidéo révision des fruits et légumes.

以上就是这个视频的所有内容,我了水果和蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Fini les révisions, soupira Ron avec bonheur en s'étirant dans l'herbe.

“多好啊,再也不用了。”罗恩快活地吐了气,伸展四肢躺在草地上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle avait commencé à établir un programme de révisions pour les examens de fin d'année.

她已经开始制定期末考试的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Apparemment, la révision du procès semble assez inévitable !

显然,重审是不可避免的了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le seul crime de Loubet, c'était d'être favorable à la révision du procès.

卢贝唯一的罪行就是支持审判的修订

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Antoine Boyer pour RTL l’a suivie en pleine révision.

RTL的Antoine Boyer在她的时候追踪了她

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 2003, après une révision de la Constitution, les TOM, donc les territoires d'outre-mer, changent de nom.

2003年,在宪法修订后,海外领土(TOM)改名了。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Une période probatoire qui durerait jusqu'à ses trente ans était recommandée avant toute révision ou clôture du dossier.

修订或者终结档案之前,有必要对他观察到三十岁为止。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ensuite pour les révisions, l’idée c’est de retrouver ses notes.

然后对于要找到你的笔记。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Éreintés après deux jours passés à s’occuper de la révision du matériel, ils n’avaient pas la tête à ça.

已在持续了两天的检修中疲惫不堪,心不在焉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Chacun essayait de se lancer dans des révisions de dernière minute mais personne ne semblait arriver à grand-chose.

每个人都想抓紧最后一刻再一下,但是似乎没人能有什么收获。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si t'es là pour les révisions, force à toi !

如果你想要,那就自己动手吧!

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

D. Une révision théorique d'un sujet déjà étudié.

D. 已经研究过的科目的理论修订

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ces fiches de révision en vidéo semblent efficaces.

- 这些视频评论表似乎很有效。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La cour de révision pourrait se prononcer le 15 septembre.

法院可能会在 9 月 15 日作出裁决。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

La cour de révision annule sa condamnation prononcée en 2003.

法院撤销了他 2003 年的定罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coloïdal, Cololabis, cololyse, Colomb, colombage, Colomban, colombe, Colombey, colombianite, colombie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接