有奖纠错
| 划词

Quoi de neuf ?

新消息吗?

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas de quoi vous parlez.

我不知道您在说

评价该例句:好评差评指正

Voilà par quoi on a commencé.

人们就从这个开始

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有值得骄傲

评价该例句:好评差评指正

C'est un poulet, quoi !

!他个警察!

评价该例句:好评差评指正

C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

别大惊小怪了,冒而已。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什之前,都应该考到父母意见。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce film, il s’agit de quoi ?

这部电影关于

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes deux ? C'est quoi ce délire ?

们有两个?怎回事?

评价该例句:好评差评指正

Je me demandais à quoi notre univers ressemblerait?

我问自己,我们宇宙到底像

评价该例句:好评差评指正

Tu as un air lointain, tu penses à quoi?

心不在焉,想

评价该例句:好评差评指正

Si il est parti, t'as peur de quoi?

小猪都走了,哪害怕呀?

评价该例句:好评差评指正

Vous expliquerez en quoi cette rencontre vous semble importante.

您解释下为什您认为这次会面很重要。

评价该例句:好评差评指正

Qui dit toujours a quoi bon A quoi bon.

他总说,这有什用,有什用?

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de quoi fouetter un chat.

小过失。没有什了不起事。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

没有值得大惊小怪

评价该例句:好评差评指正

Monsieur, répondit le gros homme avec un bâillement, de quoi ?

“先生,谢我?”胖子打了一个呵欠,应道。

评价该例句:好评差评指正

Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?

请原谅,先生,说起旅行,您会想到

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi vous venez à notre compétition? Votre objectif c'est quoi?

来参加这次比赛

评价该例句:好评差评指正

Alors, à votre avis, c'est quoi le métier que je mime ?

“好了,们觉得我模仿职业?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décimétrique, décimillimètre, decimo, décimo, décimormal, décine, décinéper, décinormal, décinormale, décintrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美女与野兽》合集

Le problème, c'est que je ne sais même plus quoi.

问题是我不记得丢了

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Mais non il n'y a pas de quoi!

举手之劳而已

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩

Un détective, c’est une personne très importante, parce qu’il peut retrouver n’importe quoi.

侦探是个很厉害的么都能找到。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Au fait, ton secret, c'est quoi ?

顺便一下,你的秘密是

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Aujourd'hui prenez de quoi prendre des notes.

今天,请做一些笔记哦。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩

Moi, moi, moi aussi, je peux trouver n’importe quoi.

我我我,我也是侦探,我么都能找得到。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Vous prenez les gens pour quoi ?

你想想们的反应?

评价该例句:好评差评指正
趣美术馆

N’importe quoi ! Je devais pas entendre.

道 我就不该听你这些。

评价该例句:好评差评指正
Blagues de Toto

Mais c’est quoi la bonne nouvelle ?

好消息在那儿呢!

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Ah oui ? Et vous discutiez de quoi ?

哦,是的?你们在讨论

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩

Maman, Maman ! C'est quoi la surprise ?

妈妈,妈妈!惊喜?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais c’est quoi, la justice des mineurs?

可是未成年司法是啊?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bon alors, un déterminant c'est quoi ?

好的,那么限定词是

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Papa, papa, c’est quoi, les couleurs de l’arc-en-ciel?

爸爸,彩虹是颜色啊?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et vous, votre look, c'est quoi alors ?

那你的穿搭是么样的呢?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non, il souffre, il n'aime pas quoi.

不,它很痛苦,它不喜欢这样

评价该例句:好评差评指正
趣美术馆

En 1875, mais c'est quoi le rapport?

1875年,但这有关系?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais c'est quoi au juste un antibiotique ?

但是抗生素是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Tu sais de quoi il s'agit ? Non ?

你知道今天要讲吗?不知道吗?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais au fait, c'est quoi un déchet ?

但其实,是垃圾?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déclore, déclos, déclouer, décoagulation, décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接