Quoi de neuf ?
有什新消息吗?
Je ne sais pas de quoi vous parlez.
我不知道您在说什。
Voilà par quoi on a commencé.
人们就从这个开始。
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什值得骄傲。
C'est un poulet, quoi !
什!他个警察!
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,冒而已。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什之前,都应该考到父母意见。
Dans ce film, il s’agit de quoi ?
这部电影关于什?
Vous êtes deux ? C'est quoi ce délire ?
们有两个?怎回事?
Je me demandais à quoi notre univers ressemblerait?
我问自己,我们宇宙到底像什?
Tu as un air lointain, tu penses à quoi?
怎心不在焉,想什呢?
Si il est parti, t'as peur de quoi?
小猪都走了,哪还害怕什呀?
Vous expliquerez en quoi cette rencontre vous semble importante.
您解释下为什您认为这次会面很重要。
Qui dit toujours a quoi bon A quoi bon.
他总说,这有什用,有什用?
Il n'y a pas de quoi fouetter un chat.
这小过失。没有什了不起事。
Il n'y a pas de quoi crier au miracle.
没有什值得大惊小怪。
Monsieur, répondit le gros homme avec un bâillement, de quoi ?
“先生,谢我什?”胖子打了一个呵欠,应道。
Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?
请原谅,先生,说起旅行,您会想到什?
Pourquoi vous venez à notre compétition? Votre objectif c'est quoi?
来参加这次比赛目什?
Alors, à votre avis, c'est quoi le métier que je mime ?
“好了,们觉得我模仿什职业?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème, c'est que je ne sais même plus quoi.
问题是我不记得丢了么。
Mais non il n'y a pas de quoi!
举手之劳而已!
Un détective, c’est une personne très importante, parce qu’il peut retrouver n’importe quoi.
侦探是个很厉害的,么都能找到。
Au fait, ton secret, c'est quoi ?
顺便一下,你的秘密是么?
Aujourd'hui prenez de quoi prendre des notes.
今天,请做一些笔记哦。
Moi, moi, moi aussi, je peux trouver n’importe quoi.
我我我,我也是侦探,我么都能找得到。
Vous prenez les gens pour quoi ?
你想想们的反应?
N’importe quoi ! Je devais pas entendre.
道 我就不该听你这些。
Mais c’est quoi la bonne nouvelle ?
好消息在那儿呢!
Ah oui ? Et vous discutiez de quoi ?
哦,是的?你们在讨论么?
Maman, Maman ! C'est quoi la surprise ?
妈妈,妈妈!么惊喜?
Mais c’est quoi, la justice des mineurs?
可是未成年司法是么啊?
Bon alors, un déterminant c'est quoi ?
好的,那么限定词是么?
Papa, papa, c’est quoi, les couleurs de l’arc-en-ciel?
爸爸,彩虹是么颜色啊?
Et vous, votre look, c'est quoi alors ?
那你的穿搭是么样的呢?
Non, il souffre, il n'aime pas quoi.
不,它很痛苦,它不喜欢这样。
En 1875, mais c'est quoi le rapport?
1875年,但这有么关系?
Mais c'est quoi au juste un antibiotique ?
但是抗生素是么?
Tu sais de quoi il s'agit ? Non ?
你知道今天要讲啥吗?不知道吗?
Mais au fait, c'est quoi un déchet ?
但其实,么是垃圾?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释