La poésie se retient plus facilement que la prose.
比散文容易记住。
Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
她朗诵了一首歌表达情感。
La poésie peut produire un effet magique.
歌能够产生神奇的效果。
Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.
一个吻可一篇美丽的爱情故事,但情画意让故事永恒。
Ils revendiquent une meilleure musique,un meilleur art,une poésie,une philosophie et une littérature plus belles.
他们要求得到更好的音乐,更好的艺术,更美的歌,哲学和文学。
Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.
你在作,隐隐约约仿佛歌,你觉得难情.
La poésie est le vide avant la création.
创造之前的空白。
Jours Chung poésie, toujours claire des politiques nationales. Jasper passer un mille étudiants glorieuse Baoshu.
之仲文,永远国政清。碧玉传千代,宝树生光辉。
Il apprend la poésie et le théâtre dès son adolescence.
从他青少年起,就学习了歌与戏剧。
De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!
美酒,歌,美德,或随您所便,总之赶紧的沉醉吧!
Il reste l'imprécation contre la femme, Dieu, la poésie et en définitive soi-même.
这里有对女性、上帝、歌,最后对自己的诅咒。
Car la poésie est l'étoile Qui mène à Dieu rois et pasteurs !
因星 指引着万神与牧人!
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克歌拥有一大批才华众的著名人和光辉灿烂的未来。
Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.
杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和歌多种形式。
Des olympiades culturelles sont également organisées avec concours de poésie, tissage, peinture et dessin.
还有“文化奥运”,举行了由所有监狱参与的歌、纺织品装饰和绘画等文化竞赛。
Il les touchera comme touche la poésie et sera perçu par l'oreille intérieure.
本次会议将象歌那样融会贯通,并将深入人心。
Nous ne parlons pas ici de poésie ou de littérature.
我们来这里不谈论歌或文学。
La pétitionnaire enseigne la poésie dans les écoles publiques.
发言人说,她在一所国立学校教歌。
Les personnifications sont fréquentes en poésie.
拟人法在里常用的。
Dès ses années de lycée, les arts et le langage, la poésie et l'écriture chinoise le fascinent.
从中学时代起,他便沉迷于艺术、语言、歌及中国书法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une poésie qui raconte une histoire d'amour sur la planète d'Irène.
这是一首讲述Irène星球上爱情故事诗歌。
C'est une assiette qui est pleine de poésie, qui me plaît beaucoup.
这是一个充满诗意盘,非常喜欢。
Une cuisine assez brutale, dans les goûts, avec un peu d'esthétisme et de poésie là-dedans.
料理风格相当强烈,味道上很大胆,还融合了一些美学和诗意。
L'anaphore est très utilisée en poésie, mais aussi dans les discours politiques.
广泛用于诗歌,也用于政治演讲。
En onzième position, je voulais parler un petit peu de la poésie française.
第十一,想讲讲法诗歌。
Alors, j'aimerais quand même parler un petit peu de poésie française.
还是想稍微谈一下法诗歌。
C'est quelque chose qui parle à une poésie très enfouie chez moi, très secrète.
它表达了内心隐藏诗歌,非常秘密。
Plus tard, il écrira en hommage un recueil de poésie, Les Contemplations.
后来,他将写一部诗集,《沉思集》向女儿致敬。
Que de fois il avait parlé poètes et poésie avec Pierre !
他有好多次和皮埃尔谈论过诗和诗人!
Il racontait ses pêches et ses combats avec une grande poésie naturelle.
他常用诗一般有声有色他讲述他打鱼和战斗故事。
Poésie et poème s'opposent donc comme le générale et le particulier.
所以诗歌和诗区别就在于一个是概括性全体,一个是个体。
On lui préférait la poésie et le théâtre.
人们当时更喜欢诗歌和戏剧。
La poésie de mes concitoyens vous échappera toujours, à vous les Britanniques.
同胞们诗情画意总是被人忽略,尤其是被你们这些大不列颠民。
Ça va être des liaisons qu'on va faire lorsqu'on récite une poésie.
当们背诗歌时,们会进行连诵。
Souvent, on utilise des rimes dans la poésie et bien sûr dans les chansons.
押韵经常用于诗歌,当然也用于歌曲。
Ce sont les 1res poésies que j'ai apprises à l'école.
这些是在学校学到第一首诗。
Inutilité de la poésie. À quoi bon la rime ?
诗味索然,韵有什么用处呢?
L’argot, qu’on y consente ou non, a sa syntaxe et sa poésie.
这黑话,不管你同意不同意,是有它语法和诗律。
Enfin, là règne la misère sans poésie ; une misère économe, concentrée, râpée.
总之,这儿是一派毫无诗意贫穷,那种锱铢必较,浓缩,百孔千疮贫穷。
La poésie c'est d'abord un genre littéraire lié à la versification et au rythme, il s'oppose à la prose.
" 诗歌" 首先是一种文学体裁,讲究风格和韵律,与之对应是散文。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释