有奖纠错
| 划词

C'est la première fois que je vois l'Océan Indien.

第一次看到印度洋。

评价该例句:好评差评指正

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.

大西洋地球上五大洋之一。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸的商业贸易相当景气。

评价该例句:好评差评指正

C'est vraiment un océan de verdure.

这一片青葱翠绿,

评价该例句:好评差评指正

La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.

南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。

评价该例句:好评差评指正

C'est demain la première journée mondiale des océans.

明天第一个世界海洋

评价该例句:好评差评指正

L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.

冰岛北大西洋的一个岛国。

评价该例句:好评差评指正

Ma première fois de regarder l'océan indien.

第一次看到印度洋。

评价该例句:好评差评指正

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz的周边,这沙漠的海洋

评价该例句:好评差评指正

Tout ennemi qui oserait envahir notre pays sera englouti dans l'océan de la guerre populaire.

任何敢之敌,都必将淹没在人民战争的汪洋大海之中。

评价该例句:好评差评指正

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔飓风进大西洋中心。

评价该例句:好评差评指正

Les océans sont menacés par la pollution.

海洋被污染所威胁。

评价该例句:好评差评指正

Il y a 18000 bouts de plastique qui flottent sur chaque km2 d'océan.

每平方公里海洋上漂浮着18000块塑料片

评价该例句:好评差评指正

Et face aux vagues de l'océan .

当面对大海的浪涛的时候。

评价该例句:好评差评指正

Les océans deviennent la poubelle de la planète.

海洋成了全球的垃圾场。

评价该例句:好评差评指正

L’océan est votre rêve et votre rêve sera votre maison éternelle.

海洋你的梦,而梦会你永恒的家.

评价该例句:好评差评指正

Le c?ur d’une femme est un océan de secrets.

女人的心一汪神秘的海洋

评价该例句:好评差评指正

Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.

用这种方法,我们很同意测出海洋的深度

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi est-ce que l’océan est bleu et mystérieux mon Capitaine?

为什么海洋蔚蓝而神秘我的船长?

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la jolie pierre brillante dans l’océan mon Capitaine?

里面那头闪着光的漂亮的头什么我的船长?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

Elle habite au milieu du cinquième océan sur l'île aux oiseaux.

她住第五中心的鸟岛上。

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français 第二册

C'est la première fois qu'elle voit un hypermarché avec un océan de parkings.

这是她第一次见到巨型超级市场的“巨型停车场”。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'étais bien plus isolé qu'un naufragé sur un radeau au milieu de l'océan.

我比中伏小木排上的遇难者还要孤独得多

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

400 000 tonnes de déchets amassés qui sont prêts à rejoindre nos océans.

400000 吨积存的垃圾随时会进入我们的

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français (修订本)第二册

Là, en été, un océan de champs de blé !

那里,夏天的时候,一片麦田!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'ai grandi à l'océan jusqu'à l'âge de 20 ans.

长大,一直到我20岁。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

En effet, les vents de l’Océan indien forment des vagues déferlantes qui enchantent les surfeurs.

实际上,来自印度风形成了者着迷的巨

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ne vous attendez donc pas à être seul au milieu de l’océan.

因此,不用预想一个人中央

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est donc un océan d'informations hyper intéressantes.

所有这是一个非常有趣的信息

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Le soleil, en se levant fait la roue sur l’océan.

太阳升起来之前,上跑了一圈

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Surplombant l’océan et ses gigantesques vagues, appréciez le paysage qui s’offre à vous.

俯瞰着和巨,欣赏着这呈现给您的盛景。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Les deux amants vivent vite, assistent aux soirées à la mode, s'enivrent d'océan.

爱侣两人参加过无数个人沉醉的时尚派对,过着精彩刺激的生活

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Avec le type de personnalité ENTP, vous voyez le monde comme un océan de possibilités.

ENTP,你们把世界看成可能性的

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Les mers et les océans sont, eux aussi, menacés par les accidents des pétroliers géants.

也,被巨型油船的事故威胁着。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il est très rare qu’un océan se vide de son eau.

也很少会有干枯。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un océan de culpabilité semblait emporter Hugo dès qu'il croisait mon regard.

无论什么时候,Hugo看我的目光里都有深深的愧疚。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Des océans azures, des calottes glaciaires d'un blanc polaire, et des terres pleine de verdure.

天蓝色的,白色冰盖的极地和充满绿色的土地。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Il y a longtemps, les océans étaient peuplés d'organismes unicellulaires violets appelés archées.

很久以前,中充满了紫色的单细胞生物,称为古细菌。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

L'océan depuis toujours a été un grand pourvoyeur de nourriture.

一直是一个很大食物的供给者。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Leur technique d'aquaculture permet de répondre à la demande en préservant les océans.

他们的文化技术能够回应保护的需求

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接