有奖纠错
| 划词

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇的工人想维护他们的权利。

评价该例句:好评差评指正

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

评价该例句:好评差评指正

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被解雇

评价该例句:好评差评指正

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型的体制在私有化时并不为下岗的劳工提供利方案

评价该例句:好评差评指正

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”的现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字的变化意着什么?

评价该例句:好评差评指正

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都已被立即开除

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,医务人员重返

评价该例句:好评差评指正

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们

评价该例句:好评差评指正

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员的问题也被列入议程。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间的妇女而且,不得强迫她们做任何艰难的工作。

评价该例句:好评差评指正

La plupart d'entre eux avaient été rétrogradés, 47 licenciés et 31 inculpés d'une infraction pénale.

据说,大部分被降级、47人被除名及31人按刑事法遭到起诉。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理的理由。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意着总共离开的是1,470人,比例不到3.7%。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇的工人恢复权利。

评价该例句:好评差评指正

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

评价该例句:好评差评指正

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假的父母在此假期期间不被解雇。

评价该例句:好评差评指正

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立的再就业中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contre-appel, contre-arc, contre-argument, contre-assallir, contre-assiéger, contre-attaque, contre-attaquer, contre-autopsie, contrebalancer, contrebande,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

En 2022, la pétanque comptait exactement 255 590 licenciés en France.

2022 年,法式滚球在法国拥有255590名

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Après l'avortement, Sherri Finkbine est licenciée par sa chaîne.

堕胎后,Sherri Finkbine她工作频道了。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Tu fais ce que tu veux, mais si tu refuses, tu seras licencié.

你随意,但如果你拒绝,你将会

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

D'accord donc le langage plus formel c'est licencier, par exemple, cette entreprise a licencié du personnel par exemple.

。最正式说法是licencier,比如,这家公司了一些员工。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

C'est faux. Elle n'est pas morte, juste licenciée.

事实并非如此。她没有死,只是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

2100 salariés de Camaieu ont été licenciés.

- 2,100 名 Camaieu 员工裁减

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Si ça se trouve, il a été licencié et n’ose pas rentrer.

如果是,他了,不敢回来了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

De 145 000 licenciés en 2011, ils sont plus de 142 000 aujourd'hui en France.

- 从 2011 年 145,000 家可证持有者,到如今法国可证持有者已超过 142,000 家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On n'a jamais eu autant de licenciés.

我们从未有过如此多

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dans ce club de la Sarthe, beaucoup de nouveaux licenciés.

在这个 Sarthe 俱乐部,多新

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Vous avez été licencié c'est ça ?

,你会认为这意味着雇用。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ah non, licencié, mais non pas du tout.

当你时候-炒什么。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Et pourtant, il ne compte que quelques centaines de licenciés, contre 110.000 en ski alpin.

然而,它只有几百名而高山滑雪只有11万人。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(视频版)2024年合集

Depuis huit ans, les clubs font le plein et n'ont jamais eu autant de licenciés.

八年来,俱乐部一直爆满,从未有如此多持牌

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En mai 2017, on y dénombrait 500 magasins licenciés, autant que le nombre de Starbucks.

2017年5月,有500家持牌店与星巴克数量一样多。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Il a appelé les gouvernements de divers niveaux à protéger les intérêts des travailleurs licenciés.

他呼吁各级政府保护下岗职工利益。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Les nouveaux licenciés ont tous été motivés par les JO.

毕业生们都受到了奥运会激励。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Déjà 50 nouvelles inscriptions pour 300 licenciés, et ce n'est pas fini.

已经有 300 个获得了 50 个新注册而且这一切还没有结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le jeune postier, qui était en intérim, a été licencié et remplacé un nouveau facteur.

那位正在表演年轻邮递员了,并由一名新邮递员接替。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

On est passé de 40 à 100.000 licenciées.

我们可证持有者从 40 名增加到 100,000 名

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi, contre-empreinte, contre-enquête, contre-épaulette, contre-épreuve, contre-espionnage, contre-essai,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接