Cette exigence est logique, raisonnable et justifiable.
这个要求是符合逻辑,合理,公正。
La définition couvre des habitudes qui sont discriminatoires, non raisonnables ni justifiables.
该定义涵盖那些虽无歧视意向,但具有歧视效果且不合理或无正当理由作为。
Le terrorisme n'est justifiable en aucune circonstance.
恐怖主义在任何情况下都是不成理由。
À l'exception d'une d'entre elles, les faits ne font apparaître aucun objectif militaire justifiable.
一次袭击以外,所有其他袭击中事实都表明,袭击没有任何正当军事目标。
Il fallait donc arriver à concilier une réglementation justifiable et de bons principes de concurrence.
他认为有必要平衡合理监管与完善竞争原。
Si l'infraction est commise pour des motifs justifiables, son auteur n'est pas puni.
因合理理由而未交纳生活费者,不受惩罚。
Il n'y a pas de bon terrorisme ni de terrorisme justifiable.
恐怖主义不可能是好或可以证明有理。
Le silence de la communauté internationale n'est ni tolérable ni justifiable.
国际社会不应选择默,也没有理由默。
Tout indique que les armes nucléaires ne sauraient avoir quelque utilité militaire justifiable.
这明确地表明,核武器没有任何能够证明军事用途。
Plus que quiconque, ils savent ce qui est en jeu, ce qui est justifiable ou raisonnablement risqué.
他们比任何人都更懂得其中历害关系,以及哪些是合理风险。
De l'avis du Comité consultatif, cela n'est pas une manière justifiable de répondre aux difficultés de recrutement.
照咨询委员会意见,这不是一个解决征聘困难合理做法。
Les opérations militaires d'Israël et ses destructions atteignant directement des civils ne sauraient avoir aucune base justifiable.
没有任何理由可以为以色列所进行军事行动和它所造成直接伤害平民破坏辩护。
Il serait difficilement justifiable d'exclure que des États puissent agir de la même manière à l'égard d'organisations internationales.
很难找出理由来排国家对国际组织采取相同做法可能性。
15 Selon l'État partie, les circonstances particulières de l'affaire à l'examen montrent que la détention était justifiable et appropriée.
15 据缔约国所说,本案具体情况表明,实施拘留是有理由,也是适当。
La prudence est donc justifiable.
因此小心谨慎是合情合理。
La haine raciale n'est jamais justifiable, notamment chez les jeunes, car ils détiennent la clef d'une société plus tolérante.
种族仇恨是绝对不合理,可是在青年人中更是如此,因为他们是建立一个容忍社会关键。
Le terrorisme est un crime qui ne doit jamais être toléré ni excusé; il n'y a pas de terrorisme justifiable.
恐怖主义是一种犯罪,是绝不能容忍和原谅,也绝没有正当恐怖主义。
Les forces armées jouiraient alors vis-à-vis des autres personnes d'un privilège difficilement justifiable dans le contexte général de la convention.
与在整个《公约》中无法提出合理性其他人相比,军队将拥有特权。
Pour cette raison, les mesures prises par l'État pour prévenir ou punir l'utilisation de l'Internet à des fins terroristes sont justifiables.
为此,国家为防止或惩处利用互联网达到恐怖主义目而采取行动就是合理。
Cette terreur n'est aucunement justifiable, pas plus que le terrorisme perpétré par l'État Israël contre des civils palestiniens soumis à l'occupation.
同样,以色列国对巴勒斯坦人民恐怖主义行径也罪责难逃。 在以色列占领下,巴勒斯坦人民沦为人质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un virage à 180 degrés difficilement justifiable.
很难 180 弯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释