有奖纠错
| 划词

Je les ai faits rapidement, à l'instinct.

我没得我没有本能的加速他。

评价该例句:好评差评指正

L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur.

爱情它有一种本能,它知道如何找到心的路程。

评价该例句:好评差评指正

Un instinct la guide à travers cette immensité.

一种本能指引着他穿过这茫茫苍穹。

评价该例句:好评差评指正

En art comme en amour, l'instinct suffit.

爱情和艺术一样,都是直觉使然。

评价该例句:好评差评指正

Le tribalisme est un instinct humain de base.

部落文化是人的基本本能。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.

我们必须抑制保护主义的冲动。

评价该例句:好评差评指正

Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.

我的本能警告我不能信任此人。

评价该例句:好评差评指正

L'individu a un instinct de liberté et il exige la justice.

个人有着追自由的本能,因此也有正义的要

评价该例句:好评差评指正

Satisfaire nos besoins, voire nos instincts, nous conduit à violer toutes les notions sacrées.

甚至本能,导我们违反所有的思想。

评价该例句:好评差评指正

Les disputes et les conflits sont caractéristiques de la liberté matérialiste et de l'instinct animal.

争夺与冲突是物质主义自由与动物本性的特点。

评价该例句:好评差评指正

Ce silence, aussi trouble que révélateur, décerne un brevet de respectabilité à l'instinct primaire et au déchaînement profanateur.

这种既晦涩又露骨的沉默,为原始的本能和亵渎明的冲动加上了一圈体面的光环。

评价该例句:好评差评指正

La traque antiterroriste, entamée l'an passé, a mobilisé toute la communauté internationale dans un même instinct de survie.

去年开始的反恐怖努力调动了整个国际社会,现在整个国际社会以一种幸存者的心情团结在一起。

评价该例句:好评差评指正

Cette résolution, nous l'avons dit, est un brevet de respectabilité décerné à l'instinct primaire et au déchaînement profanateur.

我们已经指出,该决议是对卑劣本能和使局势恶化的行为的奖赏。

评价该例句:好评差评指正

L'acteur de cette carte temporise, équilibre les énergies tel l'instinct ou l'action avec la réflexion ou les sentiments.

这张牌上的人物在耐心等待,在本性与冲动的能量和思想与感情之间寻平衡。

评价该例句:好评差评指正

Etouffer ses instincts est un non-sens, il vaut mieux les canaliser et les utiliser pour atteindre son vrai potentiel.

压抑本性是徒劳的,更好的做法是引导本性,利用本性开发自己的真正潜能。

评价该例句:好评差评指正

"Mieux vaut savoir maîtriser ses peurs et ses instincts pour vaincre les illusions du diable et ne pas devenir son esclave."

“最好学会控制恐惧和本能,才能战胜恶魔显示的幻象,以免沦为他的奴隶。”

评价该例句:好评差评指正

En même temps, nous ne pouvons plus supposer que tous nos ennemis potentiels se laisseront guider par un instinct commun de conservation.

同时,我们不再能够假设,我们的所有潜在敌人将会被一种共同的自保冲动所说服。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons mettre en garde les hommes politiques qui affirment défendre l'intérêt général mais ne font, en fait, qu'exploiter des instincts racistes.

我们应当提防那些声称追公众事业、而实际上只不过是利用种族本能的政客们。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième, que l'on désigne en général comme le cerveau reptilien, est à la base de nos instincts et de nos réflexes innés.

古皮层一般被看成是爬行动物的大脑,建立在身体本能和反应的基础上。

评价该例句:好评差评指正

Aussi ses instincts de naturaliste devaient-ils être plus d'une fois utilisés par la suite, et, pour son début, il ne se trompa pas.

过去他已经不止一次地证明了博物学的用处,这一次他也没有弄错。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sebha, sébifère, sébile, Sebillet, sébite, sebka, sebkha, séborragie, séborrée, séborrhée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Rusty dresse l'oreille. Il sait d'instinct que quelque chose ne va pas.

Rusty竖起耳朵,它本能地意识到情况不妙。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Congédier la nostalgie et se laisser guider par son instinct.

抛下过去,聆听直觉指引。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ah si, on a toujours l'instinct jaloux quand même.

,我们还会有妒忌感觉。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est fidèle et a un fort instinct de protection.

它很忠诚,有很强保护本能。

评价该例句:好评差评指正
法语存手册

Dans une situation comme celle-ci, il faut faire appel à son instinct.

在这样情况下,必须使用您本能。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et elle la détesta, d’instinct. D’abord, elle se soulagea par des allusions.

她本能地恨她。起初,她要减轻苦恼,就指桑骂槐。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Chez Jekyll, c'était un instinct vital.

这在杰吉尔看大事。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

John Mangles sentait aussi par instinct, non autrement, qu’un courant de foudre l’entraînait.

船长然而然地感觉到有一种灾祸在威胁着他。

评价该例句:好评差评指正
法语存手册

S'enfuir pourrait déclencher leur instinct de chasseur.

逃跑可能会触发它们狩猎本能。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Au lieu de mémoriser des règles de grammaire etc., il faut essayer de développer votre instinct pour la langue.

要尝试发展语言本能,而不记住语法规则等等。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

De nombreuses personnes qui s'occupent d'enfants ressentent un instinct naturel pour protéger leurs enfants.

许多照顾孩子人都有一种天保护孩子本能。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et pourtant, mais c'est ça la cuisine c'est de l'instinct, c'est de la spontanéité.

然而,这就烹饪本能,它发性

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Finalement, il est toujours important de suivre ton instinct.

最后,重要遵循直觉。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, adapte-toi à ta situation, suis ta logique personnelle, suis ton instinct et décide en conséquence.

所以请根据个人情况进行调整,跟随你逻辑,跟随你本能,并做出决定。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’instinct populaire ne s’y est jamais trompé.

在这方面人民本能从不会错。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle était trompée, mais à son insu, et cependant un instinct de vertu était effrayé.

错了,可己并不知道,不过,一种维护贞操本能已被惊醒。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Faire du naturel un complice et de l'instinct un garde-fou.

泰然若, 让天赋本能守护己。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

D'instinct, Harry savait parfaitement ce qu'il fallait faire.

哈利好像天就知道该怎么做。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son instinct l'incitait à faire le moins de bruit possible.

哈利凭直觉就明白应该尽量保持安静。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Trump a de très bons instincts politiques pour ses électeurs, il sait ce qu’il faut faire pour la colère.

对于选民说,特朗普政治天分非常好,他知道如何激发人们愤慨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sécantoïde, sécateur, sécession, sécessioniste, sécessionnisme, sécessionniste, séchage, séché, sèche, sèche-cheveux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接