有奖纠错
| 划词

L’amour est générosité ,l’amour est prodigalité , l’amour est échange .

爱是慷慨,爱是挥霍,爱是交换。

评价该例句:好评差评指正

La vraie générosité envers l'avenir consiste à tout donner au présent.--d'Albert Camus.

对未来的真正慷慨,是把一切献给

评价该例句:好评差评指正

Beau produit générosité, est l'idéal des produits modernes.

品美观大方,是理想的代化品。

评价该例句:好评差评指正

Toute la générosité se révélait dans ce geste.

这一举动彻底显示了他的慷慨

评价该例句:好评差评指正

Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.

出于慷慨一些为我们辩护的律师不向我们要一钱,但另一些还是需要收取费用的。

评价该例句:好评差评指正

Elégant et pratique esthétique produit générosité, et des clients étrangers par l'amour et de confiance.

品美观大方优雅实用深受外商客户的厚爱和信任。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions les pays donateurs de leurs contributions et les pays hôtes de leur générosité.

我们赞扬捐助国的贡献和接受难民的国家的慷慨

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale dans toutes ses composantes sait faire preuve de générosité.

国际社会的所有组成部都表出了慷慨

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions tous les pays, tous les peuples et toutes les organisations de leur générosité.

我们感谢伸出慷慨之手的所有国家、人民和组织

评价该例句:好评差评指正

Certes, l'intervention internationale multilatérale est survenue avec rapidité, générosité et sans discrimination.

一方面,国际多边反应速、非常慷慨、毫无歧视。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis n'oublieront jamais leur générosité alors que nous en avions besoin.

美国永远也不会忘记我们需要时他们的慷慨帮助。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, la communauté internationale a fait montre de compassion et de générosité.

迄今为止,国际社会采取了同情和慷慨解囊的行动

评价该例句:好评差评指正

L'élan de générosité des donateurs a été rapide, ce qui a beaucoup facilité les interventions.

捐助者作出慷慨时的反应,这便利了干预措施的执行。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons qu'une telle volonté d'agir et qu'une telle générosité seront renouvelées cette année encore.

我们希望认捐和慷慨解囊今年还会继续下去。

评价该例句:好评差评指正

La Haut Commissaire remercie à cet égard pour leur générosité tous les donateurs actuels.

高级专员为此感谢目前所有的捐助方慷慨解囊相助。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'un simple acte de générosité, mais d'une obligation humaine.

确认他们的才能和需要,这不仅是出于好意而且是做人的义务。

评价该例句:好评差评指正

De même, nombre de nos partenaires de développement commencent à répondre avec rapidité et générosité.

同样,我们的很多发展伙伴正开始作出速和慷慨的反应

评价该例句:好评差评指正

Sous le haut patronage et grâce à la générosité de S. A.

联合国大会欢迎卡塔尔国决定纪念这一重要的周年。

评价该例句:好评差评指正

Le Mali a réussi cette expérience grâce à la générosité de ses partenaires.

由于其伙伴的慷慨援助,马里这个进程中取得成功。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a besoin de la générosité de ses créanciers.

伊拉克需要其债权人的慷慨

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste, RMN, RN, road,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Au Cambodge, aujourd'hui, des enfants ont besoin de votre générosité.

在柬埔寨,今天,孩子们需要你慷慨解囊

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Regardez-moi cette générosité du Guacamole. Il est simplement délicieux.

你们看,色拉是多么浓稠啊。太好吃了。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Mes sœurs me contemplaient, stupéfaites de ma générosité.

姊姊们很注意地望着我,因为我的大度而感到吃惊

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je suis dans un jour de grande générosité.

我今天非常慷慨

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il était connu pour sa générosité et sa gentillesse, en particulier envers les enfants.

他以慷慨和善良而别是待孩子们。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Alors ça, en fonction de la générosité de mémé, c'était pas la même quantité.

所以,根据奶奶的慷慨程度,数量是不一样的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est de l'amour, c'est de la générosité.

是用爱和慷慨制作的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Moi, tu m'as fait les choses toujours, simplicité, humilité, générosité avec les autres.

你总是以简单、谦逊和他人的慷慨来完成事情。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Un extraordinaire élan de générosité a permis d'engager la reconstruction de Notre-Dame.

一种非凡的慷慨精神使巴黎圣母院的重建工作得以开始。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je pense que ce qui va faire la différence, c'est vraiment la simplicité et la générosité.

我觉得会让与众不同的,是它的简单和慷慨

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Et dans tout le pays, depuis des mois, nous assistons à un élan de générosité impressionnant.

在全国各地,过去几月里,我们目睹了无数令人感动的互助善举

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

L'amour est une valeur morale, la générosité est une valeur morale, le travail ne peut pas l'être.

爱是一种道德价值,慷慨是一种道德价值。而工作不是。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La générosité, la noblesse d’âme, l’humanité lui semblèrent peu à peu n’exister que chez ce jeune abbé.

渐渐地,她觉得宽厚灵魂高尚、仁慈只存在于年轻的神甫身上。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Toutes les illusions de grandeur d’âme et de générosité s’étaient dissipées comme un nuage devant la tempête.

灵魂的伟大,胸怀宽阔。所有些幻想都在倾刻间消散,仿佛暴风雨前的一片云。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– On lui en a déjà acheté, dit Fred avec amertume, comme s'il regrettait sincèrement cette générosité.

“我们已经给他买了一套了。”弗雷德没好气地说,看样子他从心底里懊悔他的慷慨

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Cette histoire nous enseigne que la beauté extérieure importe peu face à la générosité et au courage.

故事告诉我们,外在的美丽远不及无私和勇气重要。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avec d'autres personnalités populaires, Coluche a ainsi provoqué un grand élan de générosité de la part des Français.

样,科吕什和其他人一起引发了法国人的慷慨大方。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Voilà les amis, il s'agit des 7 premières personnes sur les 28 qui ont bénéficié de votre générosité.

以下是朋友们,些是28位受益于你们慷慨的人中的前7位

评价该例句:好评差评指正
Topito

Se servir de la générosité pour trouver un mec ou une meuf c’est pas bien, mais c’est possible.

利用慷慨解囊来寻找一男人或一女人是不好的,但是可能发生的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Vous voulez faire de la générosité avec ces gueux-là ! Soit. Puissions-nous ne pas nous en repentir !

你们打算饶了帮匪徒!很好,但愿我们没有后悔的时候!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Roch, roch ha-shana, rochage, Rochambeau, rochassier, roche, roche Tarpéienne, Rochefort, rochelle, rocher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接