Elle pourra être abordée, si possible, par l’employeur.
如果可能,应该由雇先谈及此问题。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差费用由雇。
Deuxièmement, tel que recommandé par les employeurs qui cherchent du personnel.
二、为用人单位推荐求职人员。
Si vous êtes salarié quels sont les nom et adresse de votre employeur?
如您是在职人员,请填写您的公司名称地址?
Avez-vous une lettre de recommandation de votre employeur?
您是否有老板的推荐信?
Il demande un certificat du travail à son employeur.
他向雇索取一份服务经历证书。
Mon employeur verse mon salaire sur mon compte bancaire.
雇把资付到我的银行账户上。
Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位雇招聘了很多大学生。
Les Koweïtiens qui travaillent pour un employeur.
为雇作的科威特公民。
Le secteur public reste le principal employeur.
公共部门依然是要的就业部门。
J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.
本人希望能和更多老板,实现互惠互利。
L'allocation de soins est payée par l'employeur.
保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10天以上的保育补助金。
Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.
对由雇资助的学习减税。
Le secteur municipal est le principal employeur des femmes.
市政部门是妇女的要雇。
L'initiative dans ce domaine est laissée aux employeurs.
动性行动是由个人雇解决这个问题。
Le secteur public reste le principal employeur à Sainte-Hélène.
公共部门依然是圣赫勒拿岛的要就业部门。
Le Gouvernement est l'employeur le plus important au Botswana.
在博茨瓦纳,政府是最大的雇。
Ce régime repose sur une assurance contractée par l'employeur.
这种办法是基于雇保险。
Dans certains cas, les intermédiaires sont payés par les employeurs.
某些时候,中介机构的费用是由雇支付的。
Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.
成员包括雇、政府和会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette presse demeure le plus gros employeur.
这种报刊仍是最板。
J'ai demandé à mon employeur un poste à temps partiel.
我向雇主申请份兼职工作。
Mais il faut que tu dises des choses plus sérieuses, plus intéressantes pour un employeur !
你要说些更严肃事情,更令雇主感兴趣事情!
Certains préconisent des réductions de charges sociales et des primes pour encourager les employeurs à embaucher.
有些人提出减少企业支付社会费用以及分发给员工津贴,以鼓励企业招聘。
Que demande la jeune femme à son employeur ?
年轻女人想从她雇主那里得到什么?
Un homme : Et, tu ne peux pas essayer de rattraper ça avec ton employeur?
那么,你就不能试着向你雇主收回那封信吗?
Et qui est l'employeur de ces deux petits génies ?
而这两个小天才雇主又是谁呢?
Et puis, j'ai pas les contraintes... euh... d’un employeur fixe.
然后,我没有固定雇佣者而造成限制。
Cette expérience est toujours appréciée des jeunes et de leur futur employeur.
这个经验得到了青年和他们未来板好评。
L'homme va traquer la bête sans relâche, mais faute de résultat, il est finalement désavoué par son employeur.
他将对水怪进行不懈追踪,但由于没有结果,他最终被他雇主解雇了。
Pas question d'en donner moins, ou les employeurs seraient hors la loi.
雇主不能减少员工休假时间,否则就是违法。
Est-ce que employeurs sont satisfaits des formations réalisées dans telle ou telle université ?
雇主对这所学提供教育是否满意?
Puis-je vous demander votre âge, votre formation scolaire, votre employeur et votre métier ?
“请您年龄、学历、工作部门和职位?
Le cambrioleur obligea ensuite la jeune femme à l’accompagner jusqu’à la chambre de ses employeurs.
盗贼接着强迫这个年轻女士陪着他直到雇主房间。
On a demande à ses travailleurs: qu'est-ce que prévoir votre employeur pour vous après la Covid?
新冠之后,你雇主为你准备了什么?
Souvent les gens me disent « Oh oui, mais mon employeur est très exigeant » .
“啊是,但我板很苛刻。”
Wallace ne quittait pas des yeux la boîte qui refermait le corps de son ancien employeur.
华莱士双眼直没离开装载他雇主遗体棺木。
J’ai trouvé un nouvel emploi : je peux enfin quitter mon vieil employeur, aimable comme un vieil ours !
我终于可以离开我雇主了,他就像只孤僻熊样讨厌!
Les employeurs, parce qu'ils auraient des salariés beaucoup plus détendus, mieux concentrés, plus productifs, et moins absents.
雇主(会受益),因为他们员工更加放松,更加专注,生产率更加高,缺勤率则更加低。
Une annonce expliquait qu'en raison de la disparition de son employeur, il prenait congé pour un mois.
电话录音说明,由于雇主过世,他请了个月假。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释