Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
此次投票对欧盟救助计划否能被批准至关要。
Ce match est crucial, et il nous faut frapper fort dès le début.
这场比赛至关要,我们必须开始就狠打。
Dans le marché international joue un rôle crucial dans l'emplacement!
在国际市场上有举足位置!
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
Le manque de fonds aurait conduit à la suspension d'activités cruciales pour quelque 40 000 rapatriés.
如果没有资金,为大约4万回返者进行紧急活动就会中断。
L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.
教育对妇女在各种论中参与和任职至关要。
De plus, à des moments cruciaux, le Gouvernement n'a pas fourni de soutien au Groupe.
而且,在几次关键时刻,苏丹政府都未能向小组提供支持。
Le Secrétaire général espère qu'ils parviendront au consensus sur cette question cruciale.
秘书长希望,黎巴嫩人能在这要问题上达成共识。
Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.
,个有利于增长全球经济环境,仍然至关要。
Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.
在这方面,利塔尼河上通道具有关键意义。
Les mesures prises dans tous ces domaines sont cruciales pour la lutte contre la pauvreté.
所有这些领域行动对于减贫都非常要。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
官方发展援助在实现千年发展目标起着要作用。
L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.
从发展角度看,未来年关键年。
La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.
中东和平对全球长期稳定至关要。
Les questions à l'examen sont d'une importance cruciale, voire capitale, pour l'Ukraine.
在乌克兰看来,所讨论问题极其要。
La prévention étant cruciale, notre stratégie porte principalement sur l'amélioration de l'accès aux services préventifs.
预防关键,这项战略注扩大预防服务提供范围。
Chacun des piliers des négociations comporte des questions cruciales à résoudre.
谈判每个支柱都有要问题要解决。
Le soutien des dirigeants politiques internationaux est à cet égard crucial.
在这方面,国际政治领导支持十分要。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对于更好地管理自然资源至关要。
Elle estime également que la participation croissante des pays en développement est un élément crucial.
泰国还认为,增加发展中国家参与个关键组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le moment crucial où je prends soin de moi avant de démarrer ma journée.
这是开始我的天之前打点好自己的关键时。
Et ça, c'est crucial pour le développement de la vie.
这对生命发展至关重。
Donc là, moment crucial, je vais rajouter le cacao.
这是关键时刻,我加入可可。
" Il est crucial que je suive ce régime pour ma santé" .
“为了健康,遵循这种饮食至关重”。
" Il est crucial qu'il soit honnête avec les autres" .
“他对别人诚实至关重。”
C'est un indicateur important, crucial même, pour les hommes comme pour les femmes.
这是重的指标,甚至是至关重的,对于男性和女性来说都是如此。
Et pour ça, l'étape cruciale, c'est la cuisson.
做到这点,关键的步就是烹饪。
Il faut souligner aussi un aspect crucial.
还有重的方面需注意。
Et dans cette quête, pour le blé, 2018 fût une année cruciale.
在这项探索中,对于小麦来说,2018 年是关键的年。
Il était donc crucial de s'entendre avec les autres.
因此,与他人达成共识非常关键。
Chaque mouvement que l'on fait est crucial.
我们做的每作都至关重。
Les yeux sont des organes cruciaux que ces énormes serpents vont essayer de préserver.
眼睛是至关重的器官,这些巨大的蛇会努力保留住。
Étape 5 ne tombez pas Il est crucial de rester debout.
别摔倒关键是保持站立。
C'est un outil crucial pour faciliter la parentalité, la séduction et la reproduction.
这是促进育儿、求偶和繁殖的重工具。
Un secteur économique crucial pour les européennes, avec près de 2,3 millions d'entreprises, essentiellement des PME.
旅游业对于欧洲人来说是至关重的经济领域,涉及到近230万家公司,主是中小型企业。
Cette élection était cruciale, car la France a toujours été un moteur dans la construction européenne.
这次选举至关重,因为法国直是欧洲建设的推力量。
Durant cette période cruciale, les mamans loutres portent toute leur attention sur les bébés qu'elles allaitent.
在这关键时期,水獭妈妈会将所有的注意力集中在它们正在哺育的孩子身上。
Puis, en jeu crucial, la sauce.
然后,最重的是酱汁。
Cette protection est cruciale pour les entreprises et les Etats qui ont des informations stratégiques à sauvegarder.
这对于需保护战略信息的公司和国家来说是至关重的。
Le géant des savanes présente par ailleurs un niveau moindre d'agressivité, un élément crucial de la domestication.
草原上的巨兽攻击性较低,这也是驯化的重特征。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释