有奖纠错
| 划词

Quand j'ai coupé cette orange, j'ai mis du jus de partout.

这个橙子,汁水到处都是。

评价该例句:好评差评指正

On a coupé le chêne de notre jardin.

们把花园里的橡树了。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est coupé les cheveux très courts.

她把头发很短。

评价该例句:好评差评指正

Ce tailleur est très bien coupé.

这套女式套装很好

评价该例句:好评差评指正

Le coiffeur m'a bien coupé les cheveux.

理发师把头发的很好。

评价该例句:好评差评指正

Cuire les haricots coupés dans l'huile puis ajouter régulièrement de la sauce soja.

四季豆块过油炒,倒入酱油。

评价该例句:好评差评指正

Le froid, accru par la vitesse, leur eût coupé la parole.

因为雪橇跑越快,人越觉寒冷,冷无法张口说话。

评价该例句:好评差评指正

Maman a coupé ses cheveux longs.Ils sont courts maintenant.

妈妈把头发了,长长的头发变成短短的了。

评价该例句:好评差评指正

Les importations peuvent être coupés V-ceinture de sécurité nécessaires.

可以达到进口式V带的使用要求。

评价该例句:好评差评指正

Le coiffeur vous les a coupés en escalier.

理发师给你像狗啃似的一缕一缕的。

评价该例句:好评差评指正

Le coiffeur m'a bon coupé les cheveux.

理发师把头发的很好。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont coupé les scènes de violence.

他们把暴力场景了。

评价该例句:好评差评指正

Il a coupé la tête de ce film.

了电影的前段。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne connaît l’affaire ;nous sommes coupés du reste du monde.

没有人会知道这事,咱们几个就是这个世界上唯一知道这事的人。

评价该例句:好评差评指正

Le pain est coupé en tranches et les tranches sont trempées dans cette préparation.

面包片,片的面包蘸上前面鸡蛋牛奶的混合物。

评价该例句:好评差评指正

Dix minutes. Mais ça m'a coupé les jambes !

“十分钟。不过已经把走不动了!”

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la verdure ne manquait pas à droite, en arrière du pan coupé.

悬崖的右边倒有不少青翠的植物

评价该例句:好评差评指正

Ils sont désormais encerclés par le mur et coupés de Jérusalem.

但目前他们围到墙外,与耶路撒冷隔绝

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.

当局掐断他的电话线,没收了他的手机。

评价该例句:好评差评指正

La bataille qui s'en est suivie a coupé la principale voie de communication du Darfour.

随后爆发了枪战,达尔福尔的交通要道关闭。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


byströmite, byte, Bythrotrephes, bytom, bytownite, bytownitite, bytownorthite, byzantin, byzantine, B股,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Mais on m'a coupé ma ligne de téléphone! - Ça n'est pas mon problème.

但是他们切断了我电话线!-这不是我问题。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

J'avais un petit texte, mais on m'a coupé.

我有一小句台词,但是他们剪掉

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bon, souvent, c’était du vin coupé avec de l’eau, mais quand même !

酒里往往会掺水,但这还是酒啊!

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je ne sais pas ce qui s'est passé. Nous avons été coupés.

我不知道发生了什么。我们电话断线

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Il est super bien coupé, la matière, comme il le dit, est épaisse.

剪裁得非常好而且像他说,面料很厚实。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Papa t'a coupé les vivres, hein, playboy?

不再接济你了,是吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Pour autant, les Britanniques ne vivent pas coupés de la réalité de Chypre.

然而,英国人并没有脱离塞浦路斯生活。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Le concombre, lui, est coupé en petites lamelles.

黄瓜,它,被切成薄薄

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

D'abord, les arbres sont coupés et laissés séchés.

首先,切割树木并使其干燥。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est un œuf qui est coupé en deux, un blanc, un jaune.

就是把鸡蛋切成两半,有蛋白也有蛋黄。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les arbres sont aussi coupés pour le commerce du bois de chauffage…

以及木材贸易等。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Ça m'a coupé l'envie de la harceler plus longtemps.

这让我不想再烦她。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors là, je l'ai coupé, j'ai pris une petite part comme ça.

我把南瓜切开取了一块这

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Après avoir coupé tous nos légumes, on va passer à la cuisson.

所有蔬菜切好以后,我们来烹饪吧。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

J'ai écalé l'oeuf, je l'ai coupé en quartiers. C'est parti pour le dressage.

我已经剥掉鸡蛋皮了,并切把它切成了四份。开始摆盘吧。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Oh là là! Qu'est-ce que c'est court! Vous avez coupé tout ça?

哦啦啦!这太了!您全部剪成了吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et finalement, j'ai coupé la poire en deux.

最后,我把梨子切成两半。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est bon j'ai coupé C'est bon. . . Steven ?

好吧,我停下了,好了… … Steven?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est un peu comme si on avait coupé le tronc d'un arbre en deux.

这有点像把一棵树树干切成两半。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ça aura été rétro, claque coup droit, bloc coupé, irrégal.

是复古球,正手直拍,削球不规则球。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ça ne fait rien, ça ne fait rien que, ça ne se fait pas, ça sent bon, ça suffit, ça va, ça y est, caagapu, caagouazu, caama,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接