Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,受访欧洲人大多很欣赏他们在国外小出轨行为。
Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.
日本首相菅直人(Naoto Kan)承认,核辐射水平继续升高。
Une fois que les postes seront affichés sur Galaxy, le nombre de candidats augmentera considérablement.
职位一旦登在银河系统,申请加入名册者人数就会大幅度增加。
Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.
实,国正在大幅度削减其战略核弹头数目。
Le champ d'action de la diplomatie s'est considérablement élargi ces dernières années.
我们承认并欢迎联合国在国舞台发挥巨大作用,这一作用需要大大加强。
Ces technologies permettraient de réduire considérablement les déchets nucléaires et de simplifier leur évacuation.
这种先燃料循环技术部署将大幅度减少核废料并简化其处理过程。
Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.
国家保障社会福利额大幅增加。
Le Kazakhstan a considérablement amélioré sa gestion budgétaire et macroéconomique.
哈萨克斯坦大幅改善了国家经济和财政管理。
Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.
因此,过去打断我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。
Les mécanismes actuels pour le transfert de technologies et la coopération devront être considérablement intensifiés.
需要尽力扩大目前技术转让和合作机制。
Elles sont conçues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.
这些标准由有一批不同机构制定,而这些机构利益则大相径庭。
Le système des Nations Unies a considérablement progressé dans l'application de la résolution 1325 (2000).
联合国系统在执行第1325(2000)号决议方面取得了重大展。
Le nombre des meurtres, des enlèvements et des attentats contre les infrastructures a considérablement diminué.
凶杀、绑架和袭击基础设施行为显著减少。
Or les possibilités d'accès à l'énergie varient considérablement selon les pays et les régions.
然而,不同国家和地区对能源获得有很大不同。
Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.
非政府组织大大扩展了法律援助提供。
La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.
护卫舰急速和大幅减速后才得以躲避冲撞。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科特迪瓦局势已大为好转。
L'épidémie de sida varie considérablement selon les régions et les groupes de population.
各地区和人群艾滋病流行病情况大不相同。
Il a constaté que la réglementation interne sur la question pouvait varier considérablement.
工作组注意到有关这一问题国内规定可能差别很大。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书数量、多样性和吸收情况大有增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin le lectorat est considérablement féminisé, il est aujourd'hui composé d'autant d'hommes que de femmes.
最后,读者群中女性人数大大增加,时至今日男女读者的人数相当。
Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.
天气变化剧烈,气温在全国范围内大幅。
D’abord, n’utiliser que la technologie Bluetooth permettrait de limiter considérablement les données produites.
首先,只使用蓝牙技术可以很大程度地限制数据的产。
Je suis convaincu que aussi bien les tests que les traitements méritent d'être considérablement améliorés.
我深信,两种测试和治疗方法都值得大力改进。
Cela augmente considérablement les risques de cancer.
这会显着增加患癌症的风险。
Cette dernière s'enrichit considérablement permettant ainsi des avancées civilisationnelles essentielles.
美索不达米亚文化越来越丰富,文明有了本质的进步。
Cependant, des producteurs européens et même français parviennent à limiter considérablement les impacts.
然而,欧洲甚至是法国的产商设法尽力限制影响。
Selon le GIEC, la fonte des glaces va s'accélérer considérablement dans les années à venir.
根据政府间气候变化专门委员会的报告,冰川融化将在未来几年内显著加速。
Ces dernières années, le rayon chips s'est considérablement étoffé.
在过去的几年里,薯片厂商在低盐、水果和蔬菜片。
La dégradation de maints écosystèmes risque de peser considérablement sur la vie des générations futures.
系统的破坏可能给子孙后代的存带来严重的危害。
Et avec l'aide d'un bon professionnel, il peut s'améliorer considérablement.
在一个好的专业人士的帮助,它可以大大改善。
Les experts s'accordent à dire que la dépression nuit considérablement à la qualité du sommeil.
专家一致认为,抑郁症会严重损害睡眠质量。
Le capitaine prend le contrôle de Tortuga, qu'il transforme considérablement.
队长接管了托尔图加岛,并大大改变了这个地方。
Le nombre de lignes ferroviaires va considérablement augmenter, tout comme le trafic des voyageurs.
铁路线的数量将大大增加,客运量也将大大增加。
Cette technique culinaire permet de limiter considérablement la production des molécules dangereuses pour l'organisme.
这种烹饪技术可以极大地限制对人体有害的分子的产。
Ces mesures ont considérablement réduit le nombre de collisions chaque année.
这些措施已经大大减少了每年的碰撞次数。
La caverne s’était donc considérablement élargie, et la mer y formait un petit lac.
洞窟的这部分相当宽大,海水形成一个小湖。
Cette rénovation a considérablement amélioré la capacité du traitement des données.
数据处理能力提高了很多。
Eh bien, les mines nécessaires pour extraire cette ressource ont réduit considérablement l'habitat naturel des gorilles.
开采这种资源所需的矿藏大大减少了大猩猩的自然栖息地。
Cette pensée semblait le réjouir considérablement.
说到这里,他似乎情绪大振。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释