Pourquoi vous avez fait cela ? demande le commissaire.
“你为什么要这么做?”警官问他。
L’ancien commissaire européen a été accueilli sous les applaudissements des sénateurs vendredi.
这位前欧盟委会委周五赢得参议一片掌声欢迎。
Jean-Louis Prat, le commissaire de l'exposition Les couleurs de la poésie.
让-路易普拉特,诗意颜色展览专。
Le commissaire avait pris la photo, mais il ne la regardait pas.
警官拿过照片,看都不看一眼。
Les pièces justificatives pertinentes ont été communiquées aux commissaires.
关于这个问题有关证明文件已提供给审计。
Ils seront assistés de 25 à 30 commissaires régionaux.
至30名地区委将提供支持。
Il prie les commissaires aux comptes de suivre la question.
委会请审计委会继续审查这一事项。
Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.
显然,欧盟委与我部长也进行了友好而坦诚交流。
Bien, dit le commissaire en soupirant. Et le chien, il était de quelle race ?
“好”,警长叹气说,“那狗呢,是什么品种?”
Nous remercions également le Commissaire Lamamra pour sa déclaration pleine d'enseignements.
我还要感谢拉马姆拉专作了内容十分翔实发言。
Des renseignements actualisés sur ce point seront régulièrement fournis aux Commissaires aux comptes.
将定期向审计提供这方面最新资料。
Cette loi interdit ces activités, sauf autorisation délivrée par le commissaire de police.
该法禁止此类,经警察局长许可者不在此列。
Le Groupe international de police (GIP) est dirigé par le commissaire Vincent Coeurderoy.
特派团国际警察工作队(警察工作队)由樊尚·克德鲁瓦专领导。
La Commission prie donc le Commissaire général de donner suite à ces recommandations.
委会因此请主任专采取相应行。
Le rapport établi par la Commissaire générale est agréablement factuel, équilibré et prospectif.
主任专编写报告是符合事实,该报告平衡而富有远见,令人耳目一新。
Le colonel P. a immédiatement informé le commissaire des allégations du requérant.
P上校立即将申诉人投诉报告给警察局长。
Le jour, il vit avec Zoé, la fille unique de Jeanne, une commissaire de police.
白天,牠跟督察Jeanne和她女儿Zoé住在一起。
En outre, 18 membres comptent des commissaires pour les droits de l'enfant.
除此之外,俄罗斯联邦18个实体中还设有儿童权利调查。
Il est dirigé par un chef de cabinet qui rend compte au Commissaire général.
该办公室由一名办公厅主任(主任)领导。 办公厅主任向主任专负责。
J'ai parlé au nouveau Haut Commissaire, le Premier Ministre Lubhers, de cette question.
我同难民专办事处新首长,吕贝尔斯首相谈了这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Edmond Dantès, reprit le commissaire, au nom de la loi, je vous arrête !
“爱德蒙·唐太斯,”警长回答说,“我以法律的名逮捕你!”
Léonard Orban est le commissaire européen pour le multilinguisme.
Leonard Orban是维护多语言性的欧洲委员会委员。
– Ça va pas être possible commissaire, il est pété, le truc.
– 这不行了,局长,设备坏了。
Le jeune policier tira avec rage le commissaire par la manche.
年轻警官生气地将史强拉到一。
De la porte cochère on entendait crier les commissaires priseurs.
在门口就能听到拍卖估价人的喊叫声。
Elle se retourna. C'était Yang Weining, il fixait le commissaire politique avec un regard sévère.
她转身一看,是杨卫宁,他盯着雷政委,目光严厉。
Lorsque vous reviendrez, nous irons ensemble prévenir le commissaire de police de la cérémonie de demain. ”
等您去邮局回来以后,我们再一起去把明天迁葬的事通知警长。”
Le nouveau commissaire impérial, Yishan, tente une riposte, en vain.
新任钦差山试图反击,但没有成功。
Le commissaire : Comment était son visage ?
脸长得怎样?
Nous allâmes chez le commissaire de police, à qui Armand remit la procuration de la sœur de Marguerite.
我们到了警长那儿,阿尔芒把玛格丽特姐姐的委托书交给了他。
Un nouveau commissaire politique fut nommé et la vie reprit son cours.
新来的基地政委快上任,生活又恢复了以往的宁静。
M. Bastide : Suivez-moi, Monsieur le commissaire.
警长先生,请跟我来。
Le commissaire politique Lei s'était levé.
雷政委说着站了起来。
Le commissaire Shi Qiang m'avait demandé ces informations avant le début de la réunion.
这些史警官会前向我了解过。”
Arrivé au numéro 14 de la rue de Pontoise, il monta au premier et demanda le commissaire de police.
到了蓬图瓦兹街十四号,他走上楼,要求见哨所所长。
La femme : On m’a volé mes chaussures, monsieur le commissaire.
警察先生,有人偷了我的鞋。
Le garçon de bureau l’introduisit dans le cabinet du commissaire.
勤务把他领进所长办公室。
Visiblement, Wang Miao n’était pas le seul à être indisposé par la trivialité du commissaire.
显然他的粗俗不止是让汪淼一人不适应。
Le commissaire politique Lei Zhicheng et mon époux, l'ingénieur Yang Weining.
基地政委雷志成和基地工程师、我的丈夫扬卫宁。
Oh ! la malheureuse ! s’écria le commissaire.
“啊!该死的女人!”狱吏骂道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释