Ils ont campo pour deux jours.
他们休息两天。
Toutefois, le Comité renvoie à sa jurisprudence dans l'affaire Polay Campos c. Pérou6 concernant les procès devant les «tribunaux sans visage», qui se déroulent dans des prisons à huis clos et lors desquels les accusés ne peuvent identifier les juges ni préparer leur défense ou interroger les témoins.
然而,委员会回顾其在Polay Campos 诉秘鲁案件 中作出决定,涉及匿名法庭进行
,以及在监狱进行
不允许公众参加
,被告在这类
中不知道
自己
法官是谁,也无法准备自己
辩护和质询证人。
Une étude empirique récemment consacrée aux pays d'Amérique latine parvient à la conclusion que l'augmentation du taux de pénétration des téléphones fixes et mobiles a contribué pour environ 0,1 à 0,3 points à la croissance (Campos, 2006).
最丁美洲国家
施政研究估计提高固定和移动电话渗透力为增长带来0.1%至0.3%
提高(Campos, 2006)。
La visite a permis à la délégation angolaise de constater que rien dans l'examen des documents et registres de formation du Centre ne permet d'étayer la thèse selon laquelle des éléments de l'UNITA y auraient reçu une formation militaire quelconque; bien au contraire, le chef de la délégation, M. Campos, a reconnu qu'aucun Angolais n'avait séjourné dans ce centre avant et a souhaité que ce centre continue sa vocation africaine comme par le passé et accueille un jour des Angolais pour y recevoir une formation militaire.
这次访问使安哥代表团确认,在
中心
文件和训练名册进行
查后没有发现任何东西可以支
以下说法,即安盟成员在那里接受过某种军事训练;恰恰相反,代表团团长坎波斯先生承认,以前没有任何安哥
人在该中心逗留过,并希望该中心一如既往继续完成其非洲使命,并有朝一日接收安哥
人进行军事训练。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。