Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.
到之前/一路上他精神状态良好,现在却失去动力。
Comment tu vas faire en arrivant au Japon si tu ne sais pas parler japonais?
你不会日语到日本怎么办?
Les nouveaux arrivants arrivent à la France.
新的抵达者抵达法国。
Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
抵达者平安抵达。
Quelles sont les difficultés que vous avez rencontrés en arrivant en France?
/ 到达法国后您遇到哪些困难?
L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.
一个明显的后果是减进入该国的援助的监督。
Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
到达科隆 ― 场的与会者可以坐出租车或公共汽车去市中心。
Au 30 novembre 2002, quelque 33 120 nouveaux arrivants avaient terminé leur session de recyclage.
截至二零零二年十一月十日为止,约有33,120名新来港定居人士完成再培训课程。
L'une des conséquences était un moindre contrôle de l'aide arrivant dans le pays.
由此产生的一个后果是减进入该国的援助的监测。
Le port franc de Monrovia est le principal point d'entrée des marchandises arrivant au Libéria.
蒙罗维亚自由港是货物抵达利比里亚的主要入境点。
La majorité des nouveaux arrivants sont des Hazaras et des Tadjiks.
新抵达的难民绝大多数是哈扎拉族和塔吉克族人。
Le HCR envisage de réorienter de futurs arrivants vers d'autres régions.
难民专员办事处正在考虑把未来难民的流入引向其他地区。
Il recueille également des informations auprès des nouveaux arrivants eux-mêmes.
该署也会直接向新来港定居人士搜集资料。
En outre, je ferai moi-même une déclaration, la présidence sénégalaise arrivant à son terme.
此外,鉴于塞内加尔的主席任期即将结束,我本人也将发言。
Les arrivants sont pour la plupart originaires d'Afrique centrale et subsaharienne.
到达的人多数来自中部非洲和撒南非洲。
Nombre de réfugiés arrivant au Cambodge ont eu moins de chance.
抵达柬埔寨的许多人就没有这样幸运。
Les personnes arrivant à Malte reçoivent un visa de touriste valable pour trois mois.
前往马耳他之人将获得有效期为个月的旅行签证。
En arrivant à Samoeng, comme nous sommes vendredi après-midi, on sent la mise en place de la fête.
是日乃周五下午,我们已感到扑面而来节日的气氛。
Un journaliste de l'agence américaine AP a vu les nouveaux arrivants dans les rues de la capitale nigérienne.
一个美联社的记者已经在尼日尔首都的大道上见到他们的身影。
Les premiers arrivants fuyant la famine et la guerre de l'opium, ont débarqué à San Francisco en 1848.
最早的居民为逃离饥荒与鸦片战争,于1848年来到旧金山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, en arrivant, vous visiterez la vieille cité avec ses maisons du quatorzième siècle.
呃,到达的时候,你们会参观一个老城,和那些14世纪的屋子。
J'ai qu'une envie en arrivant dans Top Chef, c'est de pouvoir y rentrer directement.
一进入《顶级厨师》,的唯一愿望就是接进入比赛。
En arrivant chez elle, Cécile a une bonne surprise.
一到家,塞西尔就收到一个惊喜。
Nous regarderons le thermomètre en arrivant chez votre oncle.
们在您叔叔家看了温度计。
En arrivant à la fête, on se dit qu'on est belle et jeune.
当节日那天,人们互相称赞对方美丽年轻。
M. Madeleine se retourna, et reconnut Javert. Il ne l’avait pas aperçu en arrivant.
马德兰先生转过身,认出了沙。他来时没有看见他。
Cela va mieux, dit-il en arrivant vers Rieux, mais j'ai cru qu'il y passait.
" 他现在好些了," 他来到里厄身边时说," 原以为他完蛋了呢。"
Venus du silence de la ville empestée, les deux arrivants s'arrêtèrent, un peu étourdis.
从疫城的静默中来到这里的他俩感到有点晕头转向。
En arrivant, je fus, dans le vestibule, déconcerté par un incident qui m’intimida.
到达时,在门厅里遇到的一件事使和惶惑。
Des nouveaux arrivants s'installent dans les anciennes réserves indiennes.
新的移民在以前的印第安区域定居下来。
En arrivant, nous étions pour le moins nerveux.
到达时,们的确非常紧张。
En arrivant, je suis allé à la diligence retenir une place dans le coupé.
“来这儿时,到公共马车站去订了一个前厢座位。”
Les partants sont tournés vers l’ombre, les arrivants vers la lumière.
离去的面向阴暗,到达的则向着光明。
La nature divise les êtres vivants en arrivants et en partants.
自然把众生分为到达的和离去的两种。
Le ministère marocain de l’Intérieur demande maintenant aux nouveaux arrivants de déclarer leurs activités professionnelles.
摩洛哥内政部现在要求新来者申报其职业活动。
Il comprit alors d'où venaient les voix qu'il avait entendues en arrivant devant la porte.
他突然明白了刚才敲门时是谁在说话。
Bravo, Hagrid ! s'écria Hermione en arrivant à la table des professeurs.
“恭喜,海格!”他们走向教师席时,赫敏尖声叫道。
Dumbledore s'était arrêté à la hauteur de l'église devant laquelle ils étaient passés en arrivant.
邓布利多已经停下脚步,站在与他们先前经过的那座教堂平行的地方。
Ils étaient bien joyeux en arrivant.
他们到的时候可开心了。
En fait, les deux tiers des déchets plastiques arrivant par les fleuves sont justement des microplastiques.
事实上,流入河流的塑料垃圾中有三分之二是微塑料。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释