有奖纠错
| 划词

As-tu amené les skis ?

了滑雪板吗?

评价该例句:好评差评指正

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的疏忽造成了严的后果。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a amenés à visiter un palais superbe.

我们参观了一座富丽堂皇的宫殿。

评价该例句:好评差评指正

Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.

该标准被定取代前两种标准。

评价该例句:好评差评指正

Cet événement a amené une réforme importante.

这事引起了一场大的改革。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui les a amenés à manipuler les images et les commentaires ?

到底是什么使他们来操纵画面和评论?

评价该例句:好评差评指正

Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.

因为这场战争导致了罗图马各求英国兼并该岛。

评价该例句:好评差评指正

Le succès de cette formation a amené d'autres partenaires à en faire la demande.

这次培训班取得成功,其他合伙伴也求办这样的培训班。

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances actuelles nous ont amenés à un moment décisif.

目前情况使得我们处关头。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qui a amené l'expert indépendant à demander la création d'un mécanisme « multidimensionnel ».

正是这项特点,使得独立专家求建立一个“多方面”的机制。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été amenée à accomplir des tâches pour lesquelles elle n'est pas forcément préparée.

所以,它一直在执行它不一定准备好执行的任务。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, on est amené à conclure que la vie n'y est pas respectée.

然而,观察到的现象使人得出这样的结论,在乍得对生命并不尊

评价该例句:好评差评指正

La SET a donc été amenée à organiser des concours plus spécialisés.

因此,考试和测验科被迫组织更多的专业考试。

评价该例句:好评差评指正

Des chiens renifleurs peuvent être amenés sur demande pour détecter d'éventuels explosifs.

爆炸物嗅探犬在请求后可供使用。

评价该例句:好评差评指正

Les débris non-ferreux sont amenés à la zone de stockage.

有色金属废料被转送到储存区。

评价该例句:好评差评指正

L'autorité politique et morale des Nations Unies doit être amenée en renfort.

应该运用联合国的政治和道义权威。

评价该例句:好评差评指正

Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.

这些变化是波兰的社会经济转型促成的。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu pour les terroristes d'être amenés à répondre de leurs actes criminels.

现在应该恐怖主义分子为他们的犯罪行径受到应有的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Elle dit quelles raisons l'ont amenée à ces conclusions aux paragraphes 24 à 67 de l'avis.

第24至67段阐述了本法院得出这些结论的理由。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie examine les mesures qu'elle pourrait être amenée à prendre.

匈牙利正在考虑可能还须采取什么进一步行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adj.exclam., adj.f., adj.f.pl., adj.f.sing., adj.indéf., adj.interr., adj.inv., adj.m., adj.m.pl., adj.m.sing.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Vous serez aussi parfois amenée à former de nouvelles recrues.

您有时也负责组织面试新员工。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

J'ai souvent amené ton papa ici quand il était tout petit.

在你爸爸很小的时候,我经常把他带到这里来。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

L’année 2019 m’a amené à beaucoup voyager dans mon pays.

一年来,我去了不少地方。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Vous m'avez amené ici juste pour voir le ciel ? ? ?

我来这里看天空? ? ?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, " La crise économique a amené des problèmes sociaux"

是的。“经济危机导致了一些题。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà, " La crise économique a amené" ou " amène toujours des problèmes sociaux"

没错。经济危机引发了,或者总是导致题。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Or, avec les sécheresses plus fréquentes, l'irrigation risque d'être amenée à se développer.

然而,随着旱现象的增加,灌溉的频率可能增加。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Au cours de sa mission elle sera amenée à en rencontrer beaucoup d'autres .

在机器人执行任务的过程中,它将见到他猩猩。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Les professeurs sont-ils amenés à travailler en équipe sur des projets communs ?

教师们合作共同参与项目吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous serez sûrement amené à revoir les personnes rencontrées dans ces contextes.

你很可能再次见到这些人。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je crois que je leur ai amené la douceur qu'il leur manque avec Philippe.

我觉得我给他们带来了他们和菲利普一起时所缺少的温柔。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Des candidats, c'est vraiment lui qui a amené de la cuisine, je trouve.

在所有参赛者中,我认为他才是真正料理的人。

评价该例句:好评差评指正
历史小

Voilà donc toutes les étapes qui ont amené à la perte de l'Amérique du Nord.

所以这就是导致北美失守的所有过程。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Regardez, je vous ai amené une armée gauloise reconstituée, plus précisément une épée gauloise.

看,我给您带来了一件重造的高卢兵器,一把高卢剑。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et donc j'ai amené toutes mes équipes, qui étaient là, en train d'attendre.

于是我我所有的团队,在那里等待。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle venait amenée par la vengeance et par un grand désespoir.

她是气愤之极,存了报复的心思的。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tous ces préparatifs avaient amené devant la porte de maître Pastrini bon nombre de badauds.

而备好的马车在派里尼老板的门口早吸引了一群游手好闲的人。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Moi, j'ai amené la viande, la joue de porc, je l'aime gourmande.

对我而言,我喜欢肉,喜欢猪脸肉,我喜欢做得很有味道。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

L’éléphant fut amené et équipé sans retard.

大象牵出之后,立刻就装备起来。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Trois fatigantes heures de marche nous avaient amenés seulement à la base de la montagne.

三小时疲乏的跋涉已经把我们带到山脚下。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


adjuger, adjurant, adjuration, adjurer, adjustement, adjutage, adjuvant, adjuvant complet, adjuvante, adjuvat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接