Il s'est entendu avec le juge surnuméraire afin que celui-ci le remplace.
他作了安排,让候补法官代替他。
Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.
在这方面,必须促进国际合作,以保护整个人类。
Ces mandats devraient être revus régulièrement et rationalisés afin de répondre aux exigences actuelles.
了符合当前的需要,应当定期修订和精简任务。
Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.
第二支柱是,以便限机会主义的避税行。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的进程。
Elle souhaite qu'un délai soit accordé aux délégations afin qu'elles puissent consulter leur capitale.
她希望代表团宽限时间以便它们能够征询政府的意见。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多的行动取消最不发国家的双边债务。
Créer un lien entre les organisations participant au projet afin qu'elles travaillent ensemble.
ᆼ 把参与这一项目的组织联系起来,以便共享盛举。
Unissons nos voix afin d'amplifier l'action en faveur des citoyens de notre monde.
让我们的声音和谐起来,以增世界公民所采取的行动。
Deuxièmement, il nous faut redoubler d'efforts afin de protéger les personnes déplacées.
第二,我们需要加努力,保护境内流离失所。
Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.
了节省宝贵的资源,媒体核证以电子方式处理。
Nous devons par conséquent poursuivre nos efforts collectifs afin d'améliorer l'efficacité de l'action humanitaire.
因此,我们必须继续作出集体努力,以改善人道主义对策的效力。
Des milliers de personnes ont manifesté afin d'envoyer un message clair aux Nations Unies.
成千上万人举行游行,向联合国表了明确的信息。
Améliorer la politique concernant les médicaments de base afin de faciliter l'accès des pauvres.
完善药品基本政策,方便贫困人口获得。
Ces munitions devraient être détruites le plus tôt possible afin d'éviter un accident majeur.
这些弹药必须尽快销毁,以免发生重大事故。
Un comité directeur sera créé sous peu afin de surveiller et de suivre ce processus.
不久将会建立一个指导委员会,对该进程进行监督和监测。
D'un réseau de points focaux du FMMD dans divers PCR afin de soutenir cet échange.
全球论坛的协调人在各区域协商进程中结成网络,以支持这项交流。
L'idée est d'élargir cet appui afin de renforcer les institutions de l'État.
拟议设置的员额就是了扩大对加国家机构的支助。
Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.
这种地位应得到加,使贸发会议成劲有力、切实有效和相关的组织。
Regardons notre monde tel qu'il est, afin de le rendre meilleur.
我们要了解世界现状,这样我们才能使世界更美好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut choisir un ou plusieurs engagements afin d'améliorer son comportement durant l'année à venir.
要选一样或者一些来年要改善的事情。
L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.
" 实质性的东西,用眼睛是看不见的。" 小王子复着这句话,以便能把它记在心间。
Afin d'accueillir en France une partie de ces familles ukrainiennes.
为了法国接纳一部分乌克兰人民。
L'important c'est qu'il raconte son angoisse afin de se soulager.
要的是,为了减轻痛苦,他们应该说出来自己的恐慌不安。
Nous avons choisi un endroit ombragé afin de ne pas souffrir de la chaleur.
我们选了个阴凉的地方,以躲避日晒。
Afin de réveillonner, il leur convient de manger un repas sophistiqué!
他们会一顿非常复杂的年夜饭!
Afin d'obtenir un bon résultat il est conseillé de changer l'eau plusieurs fois.
为了获得一个好结果建议换几次水。
J'ai rempli le plat pour référence afin d'en avoir la quantité nécessaire.
作为参考,我装满了盘子,以便得到所需的量。
Mettez bien à feu moyen afin de caraméliser le tout.
至中等火候,好让它变成焦糖色。
Nous imposerons des prix uniformes afin que tous les commerçants puissent en bénéficier.
我们要求统一价格,这样所有的商家都可以从中获益。
Ceux qui n'étaient pas atteints s'enroulaient dans les draps des pestiférés afin de mourir certainement.
没有染上鼠疫的人为了务必死亡而用鼠疫患者的被单裹在身上。
Afin d’éviter ces produits, il faut au minimum bien lire les étiquettes.
为了避免使用这些产品,至少要仔细阅读标签。
Celui-ci lui demanda de construire un labyrinthe afin d'y enfermer le Minotaure.
国王要求Dédale建造一个迷宫并锁住Minotaure。
Permets-toi d'échouer, afin d'apprendre et de grandir.
让自己失败,从失败中学习和成长。
Ils sont surtout connus pour kidnapper de très jeunes enfants afin d'en faire des soldats.
他们最出名的是绑架非常年幼的儿童,作为士兵使用。
Il déshabilla son maître, afin de voir si le corps ne présenterait pas quelque blessure.
他解开主人的衣服,查看他受伤没有。
Mathilde fit suivre madame de Rênal afin de connaître ses moindres démarches.
玛蒂尔德让人跟着德·莱纳夫人,好知道她的一举一动。
Deux des accusés souhaitent plaider coupable afin de bénéficier de la clémence du juge.
其中两名被告人希望认罪,以便从法官的宽大处理中受益。
Afin de permettre à la civilisation de subsister, le respect de l'individu est presque inexistant.
为了整个文明的生存,对个体的尊几乎不存在。
Si j'essaie ici de le décrire, c'est afin de ne pas l'oublier.
我之所以在这里尽力把他描写出来,就是为了不要忘记他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释