有奖纠错
| 划词

Advanced installations de traitement du thé et "quitte la Maison Blanche" marque de fabrique.

拥有先进的茶叶加工设施和“叶家白”商标。

评价该例句:好评差评指正

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保见是8日,就白宫

评价该例句:好评差评指正

Le 23 septembre, je m'entretiendrai avec le Président Bush à la Maison Blanche.

23日,我将白宫见乔治·什总统。

评价该例句:好评差评指正

Un porte-parole de la Maison-Blanche a confirmé que George W.Bush "était invité mais n'était pas en mesure de venir".

一位白宫证实了什“已被邀请但不前来”。

评价该例句:好评差评指正

Le Président Bush a récemment accueilli à la Maison Blanche le Président Abbas de l'Autorité palestinienne.

什总统最近欢迎巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯来访白宫

评价该例句:好评差评指正

Le rendez-vous eut lieu le mercredi 6 mai, à 11 h 15, dans les bureaux de McLarty à La Maison Blanche.

“定于5月6日星期三,上午11时15分白宫麦克拉蒂的办公室举行约

评价该例句:好评差评指正

Ce qui existe, c'est un projet de texte soumis à la Maison Blanche par un groupe mineur du pouvoir exécutif.

的只是行政部门内一个相对次要的团体向白宫递交的一份草案。

评价该例句:好评差评指正

"La crise européenne a un impact direct sur les Etats-Unis (...) Nous sommes totalement interconnectés", a souligné le locataire de la Maison-Blanche.

白宫的主还强调,“欧债危机也直接影响到美国...我们完全的连一起。”

评价该例句:好评差评指正

D'autant plus que l'agence de notation avait transmis un document a la Maison Blanche avec un erreur de 2 000 milliards de dollars.

尤其评级机构已了文件白宫带有200000亿美元的错误。

评价该例句:好评差评指正

Je suis sorti de la Maison Blanche avec l'impression certaine que les efforts et les incertitudes de ces derniers jours avaient valu la peine.

“我离开白宫,深信所做的努力和过去几天患得患失都是值得的。

评价该例句:好评差评指正

Le principal occupant de la Maison Blanche a donné pour instruction que soient trouvés des « moyens supplémentaires » pour mettre rapidement fin au régime cubain.

白宫的主出指示,要求“确定更多的措施,迅速结束卡斯特罗的专制统治”。

评价该例句:好评差评指正

La Maison Blanche a reconnu que cette menace était crédible par la voix de la secrétaire d’état américaine Hillary Clinton qui a ce soir cité Al-Qaida.

白宫借美国国务卿希拉里之口,确认了这一威胁的可信度。希拉里今晚的讲话中曾提及“基地”组织。

评价该例句:好评差评指正

Il préfère faire état des cinquante-deux mois de croissance qui ont précédé et avance que le mouvement de déréglementation de l'économie précède son arrivée à la Maison-Blanche.

他津津乐道的是之前那历时52个月的济增长,并指出他到白宫上任前,(金融)监管就已放松。

评价该例句:好评差评指正

Lui qui prend soin de se présenter comme le président de tous les Américains n'échappe pas aux rappels récurrents qu'il est le premier métis à occuper la Maison-Blanche.

主要是因为卡特(美国前总统)日前的采访中支持这位美国第一任黑总统,引起了轩然大波。

评价该例句:好评差评指正

Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.

他立即开始按照白宫的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。

评价该例句:好评差评指正

George W. Bush quittera la Maison-Blanche le 20 janvier sur un triste record : il est le président le plus impopulaire que les états-Unis aient connu depuis longtemps.

乔治.什将于1月20日离开白宫,创下令沮丧的记录:他是美国很久以来最不得民心的总统。

评价该例句:好评差评指正

Selon le communiqué qui annonçait la composition du Groupe de travail, la Maison Blanche s'efforcerait de mettre en œuvre la politique énoncée dans le décret-loi du Président Clinton.

白宫新闻稿工作队成员的同时说,白宫“将寻求执行”根据克林顿总统命令“规定的政策”。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux jours, le 13 septembre, nous avons célébré le dixième anniversaire de la signature de la Déclaration de principes, sur la pelouse de la Maison Blanche.

两天前即9月13日,我们纪念白宫草坪上签署《原则宣言》十周年。

评价该例句:好评差评指正

L'indignation de la Maison Blanche est compréhensible: le président venait de rassurer ses concitoyens sur le fait que les Etats-Unis étaient en mesure de faire face a ce risque.

白宫的愤怒时可以理解的:总统刚刚确保了同胞对于美国是使自己面对风险的事实。

评价该例句:好评差评指正

Cette Conférence a aussi fourni l'occasion d'établir une ligne directe avec la Maison Blanche et le Président Bush, qui a pu parler directement avec les participants à la Conférence.

议还提供了与白宫什总统的直接联线,什总统同与者进行了直接的对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

La Maison-Blanche considère le régime de Kim-Jong-Un comme la menace principale contre les Etats-Unis.

白宫认为金正恩政权是对美国的主要威胁。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le chef de la Maison Blanche souhaite baisser massivement l'impôt sur les bénéfices des entreprises américaines.

白宫首脑希望大幅降低对美国公司利润的征税。

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

Le téléphone rouge de la Maison Blanche. Non ?

白宫的热线电话不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On se souviendra toujours du 4 novembre 2008 comme de la journée où le premier président afro-américain est entré à la Maison-Blanche.

2008年114将永远记住第一位非裔美国统入主白宫的子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9合集

Quel rôle joue justement la Maison-Blanche dans ce conflit?

- 白宫在这场冲突中扮演什么角色?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

Les révélations d'une ancienne collaboratrice de la Maison-Blanche devant la commission d'enquête parlementaire sont accablantes.

一位前白宫合作者在议会调查委员会面前的揭露是压倒性的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7合集

Le Premier ministre pakistanais, Imran Khan, doit rencontrer demain Donald Trump à la Maison Blanche.

巴基理伊姆兰·汗(Imran Khan)将于明天在白宫会见唐纳德·特朗普

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4合集

Aux États-Unis, l’ancien vice-président Joe Biden se lance officiellement dans la course à la Maison-Blanche.

在美国,前副统乔·拜登(Joe Biden)正式进入白宫竞选。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5合集

La Maison-Blanche et l'UE ont exprimé leur trouble face à ces images de violences.

白宫和欧盟对这些暴力图像表示担忧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12合集

Aux États-Unis, un premier pas vers la Maison-Blanche dans le camp démocrate.

在美国,这是民主党阵营迈向白宫的第一步。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4合集

Aux Etats Unis, la liste des visiteurs de la Maison Blanche redevient secrète.

在美国,白宫的访客名单再次成为秘密。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4合集

Aux Etats-Unis encore, Donald Trump fête demain ses 100 jours à la Maison-Blanche.

在美国,唐纳德·特朗普明天在白宫庆祝他的100天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1合集

À Washington, aux États-Unis, la course à la Maison-Blanche perd un possible candidat.

在美国华盛顿,白宫的竞选失去了一位可能的候选

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1合集

Le président américain Donald Trump, tout à l'heure, à la Maison Blanche.

美国统唐纳德·特朗普,刚才在白宫。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7合集

ZK Egalement dans l'actualité du continent américain, Florent, un nouveau changement à la Maison-Blanche.

ZK还在美洲大陆的新闻中,弗洛伦特,白宫的新变化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3合集

Mohamed Ben Salman, le prince héritier saoudien, a été reçu à la Maison Blanche.

沙特王储穆罕默德·本·萨勒曼在白宫受到接待

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年12合集

Le 20 janvier, c'est le jour où Donald Trump entrera officiellement à la Maison-Blanche.

120是唐纳德·特朗普正式入主白宫的子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6合集

Aux États-Unis, Bernie Sanders reçu à la Maison Blanche ce jeudi.

在美国,伯尼·桑德本周四在白宫接见了他。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6合集

Barack Obama s'est exprimé ce soir depuis la Maison-Blanche.

巴拉克·奥巴马今晚在白宫发表讲话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12合集

De quoi inquiéter la Maison Blanche. A Washington Anne Corpet.

足以让白宫担心在华盛顿,安妮·科佩特。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位, 不进则退, 不近情理, 不近人情, 不近人情(使), 不近人情的, 不禁, 不禁不由, 不禁流下眼泪, 不禁落泪, 不禁失笑, 不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接