Se félicitant de la majorité des hôtels, restaurants, afin industrie de transformation.
欢迎广大饭店,餐饮业,加工业订购。
On crée un vestibule civilisé comme le prélude dans le restaurant de cuisine chinoise.
中餐厅的设计创造了一个带有文化意味的前厅,作为从大堂进入餐饮空间的一个序幕。
Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.
但法国人在虚报餐饮用上却可以称得上是。
Je constate que cet art, ce savoir-faire, a grandement évolué ces cinquante dernières années.
留意到,这份餐饮艺术在这五十年间极大地转变了。
Le principal client pour le type d'activité et de la super-aliments.
主要客户类型为商超和餐饮。
Est une unité de cantines, hôtels, restaurants, ainsi que d'un bon assistant.
是单位食堂、馆、以及餐饮业的好助手。
Oral Co., Ltd a été fondé aux États-Unis et de la restauration en 2004.
欧乐美餐饮有限公司创立于2004年。
La MONUIK ne paie que les repas effectivement fournis.
伊科观察团只向实际取用的餐饮份。
La facturation de frais d'entretien de matériel de restauration était donc justifiée.
因此收取餐饮设备维修是合理的。
Il s'agit des "indemnités de subsistance et d'expatriation" payées aux 12 employés.
这项索赔涉及给12名雇员的“餐饮和外派津贴”。
La facturation de frais d'entretien du matériel de restauration était donc justifiée.
因而为维修餐饮设备收取用是合理的。
Les contingents et le personnel de l'ONU utilisaient encore les anciennes installations préfabriquées non sécurisées.
事特遣队和联合国工作人员仍然使用旧的没有安全保障设施的预制餐饮建筑。
Sasref avait signé un contrat avec un traiteur qui lui fournissait des repas pour la cantine.
Sasref让一个餐饮公司承包了在其餐厅提供工作餐的任务。
Les femmes interviennent surtout dans les activités commerciales et de restauration.
妇女更多的参加商业活动和餐饮业。
En résumé, le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 66 324 (ITL 76 889 400) pour frais de repas.
小组建议赔偿餐饮合计66,324美元(76,889,400意大利里拉)。
Bienvenue gens de tous les horizons de la vie des conseils de restauration et d'enquête demande.
欢迎各界餐饮人士来电咨询和询价。
Fondée en 2000, anciennement connu sous le nom de canton de comté Siyang banquet restauration Limited.
公司创立于2000年,前身为泗阳县广宴餐饮有限公司。
Xinxiang longfu grand magasin de matières grasses et élégant restaurant est une grande chaîne de restaurant privé.
新乡隆福肥牛餐饮公司是一家大型民营餐饮连锁企业。
La charge de prises de la France de (fromage) est également extrêmement célèbre, le type est beaucoup.
法国是世界上引以为傲的葡萄酒、香槟和白兰地的产地之一,因此,法国人对于酒在餐饮上的搭配使用非常讲究。
Bienvenue à l'ordre de nourriture et de divertissement sont également les bienvenues les entreprises étrangères à se joindre.
欢迎订购也欢迎外地餐饮娱乐公司加盟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce TGV comporte un service de restauration.
此TGV列车提供餐饮服。
La croisière leur fournit divertissements et repas gratuitement.
游轮免费为他们提供餐饮。
Eh oui, aujourd’hui je fais les courses pour Fernand, le restaurateur.
是呀,我帮Fernand采购呢!那个餐饮老板。
Eh! Restaurateur, ce n’est pas un métier facile.
哎!做餐饮的,这可不是一件容易的职业。
En plus de la mode, j’ai une autre passion, pas si secrète, c’est la restauration.
除了时装,我还有另一种爱好,不是什么秘密,就是餐饮。
Le service est impeccable du début à la fin du repas.
餐饮服从头尾都无可挑剔。
Pascal : 是呀,我帮Fernand 采购呢!那个开餐馆的(那个餐饮老板)。
Le rythme alimentaire quotidien du cadre démarre moins tôt et se termine plus tard.
干部的日常餐饮时间开始得更晚,结束得更晚。
Ce métier consiste à servir des repas.
这个职业的工作内容是提供餐饮服?
Aujourd'hui, je suis champion du monde traiteur 2015.
我是2015年世界餐饮冠军。
Et pourquoi pas être le premier chef traiteur reconnu.
为什么不成为第一个被认可的餐饮厨师呢?
Alors oui, j'ai gagné un titre de champion du monde traiteur.
是的,我赢得了世界餐饮冠军的称号。
C'est quasiment un petit service de restauration.
这几乎是一个小型的餐饮服区。
L'aventure commence il y a douze ans, chez un célèbre traiteur.
这场冒险始于十二年前的,一家著名餐饮店。
Et encore, on s’en tire bien, il a renoncé à la demi-pension.
还有,我们算运气好,他没有选择包含餐饮。
On est en restauration et le pain accompagne le plat.
在餐饮中,面包通常是菜肴的配角。
Le traiteur, ce n'est pas juste saucisses purées.
餐饮不仅仅是香肠土豆泥。
Et je n'en attendais pas moins de Jean-François, qui est tout de même champion du monde traiteur.
我对弗朗索瓦抱有这样的期待,毕竟他可是世界餐饮大赛的冠军。
Elle est même promise à un bel avenir si l’on regarde du côté de la restauration collective.
如果我们关注集体餐饮领域,可以看有机行业的前景甚至十分光明。
Sur Gili Air, il y a une offre de restauration intéressante mais aussi quelques hébergements, spas et épiceries.
在吉利艾尔岛有着优惠餐饮服,还有几家住宿、水疗杂货店。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释