Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.
总理大卫卡梅隆把这项措为决字的有效方法。
Si le gouvernement créait un impôt sur la connerie, il serait tout de suite autosuffisant.
如果政府开征愚蠢税,那么字问题将会立刻终止。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减少财政字。
Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.
尽管如此,仍有2 660万美元的累计字。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政收入出现字。
L'Administration s'efforce de combler le déficit en empruntant des fonds sur le marché obligataire.
行政当局意欲通过在债市场上举债来应付字。
On peut s'attendre à un grave déficit budgétaire.
预计将出现严重的预算字。
Le taux d'inflation est de 1,2 % et le déficit budgétaire représente 3,5 % du PIB.
通货膨胀率为1.2%,预算字占国内生产总值的3.5%。
La Croatie souffre d'un double déficit chronique.
克罗地亚在这两方面长期出现字。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把财政字从8%减少到4%以下的方法。
L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.
国内需求迅速扩大造成巨额字。
Les importations palestiniennes nettes en provenance d'Israël représentent deux tiers du déficit commercial total.
巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部字的三分之二。
Le Gouvernement autonome de Bougainville connaît actuellement un déficit budgétaire.
布干维尔自治政府目前出现了字。
Cette année, les deux entités vont faire face à des déficits non viables.
这两个实体都将在今年面临巨大的和无法长久维持的字。
Telles furent les principales raisons qui ont entraîné le déficit actuariel du système.
这些是该制度精算字的主要原因。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算字保持在不到国内生产总值的5%。
De plus, le déficit des finances publiques y reste un problème redoutable.
财政字仍是日本面临的一个巨大挑战。
Les seuls chiffres à la hausse étaient ceux du chômage et des déficits.
唯一上升的数据涉及失业和字。
Trois autres projets enregistraient des soldes déficitaires d'un montant total de 230 000 dollars.
在该信托基金中,还有3个项目的尚有字为23万美元。
Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.
海地政府字累计数达到30亿古德。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous présidente réduirez-vous le déficit tant promis à 3% oui ou non?
您的总统是否会将如承诺的减少到 3% 是或否?
C'est comme ça qu'elle a reçu son surnom " Madame Déficit" .
因到了“夫人”的绰号。
Mais qu'est-ce que c'est le déficit?
是什么?
Les Etats-membres pourront accroître leurs dépenses militaires sans que cela soit pris en compte dans leur déficit.
成员国将能够增加其军事支出,而这将不计入。
Le déficit, c'est quand on n'a plus d'argent, quand on est en-dessous de 0 à la banque.
就是你没有钱时,银行账户低于0。
On passe à la couleur rouge. Troisième expression : « être dans le rouge » .
下面我们来看关于红色的表达。第三个短语:“être dans le rouge”(出现)。
On est en déficit et c'est compliqué.
我们处于状态,情况很复杂。
C'est pour combler le déficit des retraites.
- 填补养老。
Le déficit devrait donc atteindre 5,9 milliards d'euros cette année.
因,今年的应该达到 59 亿欧元。
Un déficit plombé par la facture énergétique, qui a plus que doublé en un an.
受到能源费用的拖累,能源费用在一年内增加了一倍多。
Des excédents qui, hélas, ne compensent pas les autres déficits.
不幸的是,盈余并不能弥补其他。
Face au déficit grandissant, les pouvoirs publics s'inquiètent du trop grand nombre de prescriptions médicales.
面对不断增长的,公共局担心医疗处方数量过多。
D'un côté, la direction supprime des postes parce qu'on est en déficit.
- 一方面,管理层正在取消职位,因为我们处于状态。
Aujourd'hui, nous arrivons à alimenter avec ces rotations l'ensemble du quartier qui est déficitaire.
今天,我们设法为整个地区的提供这些轮换。
Désormais, le déficit a été ramené à 21 millions de dollars.
现已减少到2100万美元。
Depuis plus de dix ans désormais, l'UNRWA est déficitaire.
十多年来,近东救济工程处一直处于状态。
En rouge, c'est la couleur pour les précipitations déficitaires.
在红色中,它是降水的颜色。
L'Italie a selon elle déjà bénéficié de suffisamment de flexibilité pour ses déficits depuis 2015.
据说,自 2015 年以来,意大利已经有足够的灵活性来应对其。
Le Qatar est en déficit écologique dès le 10 février.
卡塔尔自2月10日起陷入生态。
Mais alors avec toutes ces dépenses, est-ce que le déficit va déraper ?
但是,这么大的支出,会失控吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释