A cause d'un surcroît de travail,elle a encore sommeil.
因为工作量的,她到现在还很困。
(b) le montant des frais qui viendront s’ajouter au Montant du Marché.
应到合同价中该项费用的金额。
Les employés de plus de 10 à plus de 300 personnes.
员工也从原来的10多个人到300多人。
La production a quadruplé en dix ans.
产量在10年内到四倍。
La valeur de la production à décuplé.
产值到十倍。
Une trentaine de groupes armés et criminels opéreraient désormais au Terai.
在德赖平原行动的知名武装团体和犯罪团体的数目已到24个以上。
Le déficit s'est creusé, passant de 10 à 40 millions de dollars des États-Unis.
财从1 000美到4 000美。
Avec cette nouvelle attaque, les fonds cubains volés s'élèvent à plus de 170 millions de dollars.
上此一新取走的古巴资金,从古巴抢走的资金到1.7亿美。
En 2005, elles étaient 80 contre 3059 garçons.
2006学年,到80名女生,3 059名男生。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔维亚和黑山移交法庭的被起诉者到37人。
Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.
全国各大专院校的数量已到156所;目前正努力普及小学教育。
L'effectif autorisé de la MONUC passerait ainsi de 16 700 à 19 290 soldats.
联刚特派团的核定总兵力因此将从16 700人到19 290人。
Ces éléments sont pourtant d'une importance capitale au vu des dépenses supplémentaires à prévoir.
考虑到费用的情况,这些细节至关重要。
Un an plus tard, le nombre de ces cas était monté à 113.
一年后,这类案件数量到了113例。
En août, ces chiffres seraient passés à 200 civils tués et 400 blessés.
,据报告平民被害人数到200人,另有400人受伤。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国务秘书的人数最近从两人到四人。
Le nombre de centres de ce type va passer de trois à dix.
目前,妇女危机处理中心的数量正在逐步到10个。
Ainsi, les visites d'évaluation ont concerné 24 pays au total.
因此,接受审查访问的国家已到24个。
Il supervise également sept personnes, contre une précédemment, ainsi que six consultants.
所监督的工作人员人数也从1人到7人,同时大约还雇佣6名合同顾问人员。
Elle note avec préoccupation les demandes de postes supplémentaires et de reclassements.
俄罗斯代表团关切地注意到职位和调整职位的各种要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont été augmentés de 200 à 400 euros nets par mois en moyenne.
他们平均每月的净收入200欧元到400欧元。
Le nombre de lits en réanimation a déjà été porté à 7000.
重症监护床位已到7000张。
L'augmentation à 70 $ le baril entraîne une hausse générale du prix de l’essence.
汽油价格每桶到70美元。
On est passé de 13 à 32 aujourd'hui.
之前的13支队伍到了32支。
Et comme c'est abrupt, la fatigue est décuplée.
而且因为陡峭,疲劳程度到十倍。
En quinze ans, le taux de boutiques inoccupées est passé de 7 à 21 %.
十五年来,空置商店的比例7%到了21%。
Elle a été portée à 42 ans pour Mathieu, mais à 43 ans pour Mathias.
对马蒂厄来说,它被到42年,但对马蒂亚斯来说,则是43年。
Il porta donc le nombre des séances d'entraînement à cinq par semaine.
因此他把训练时间到每周五次。
On est passés de 43 cas déclarés au Québec en 2012 à 304 cas en 2018.
2012年在魁北克宣布的43例病例到2018年的304例病例。
Il aperçut les traînées laissées par l’escadron des avions de chasse, il y en avait maintenant six.
他看到了歼击机编队的尾迹,现在已到六根。
Et là, je vais pouvoir passer à un quart d'heure et je vais encore le répéter et ainsi de suite.
然后,我可以到十五分钟,然后再重复,以此类推。
Entre 1975 et 2016, la proportion de personnes obèses dans le monde a presque triplé, passant de 4,7à 13,1 %.
1975年到2016年,世界上肥胖者的比例几乎了两倍,4.7%到了13.1%。
Et ce qui est intéressant, c'est de constater aussi qu'on vend 5 à 8 fois plus d'accessoires liés aux bentos.
而有趣的是,与盒饭相关的配件我们的销量也了5到8倍。
L'enveloppe du budget initial passe de 2 milliards à 2,5 milliards.
初始预算的范围 20 亿到 25 亿。
On passerait de 30 000 annuels à 180 000 annuels hors taxes pour l'électricité.
- 我们将每年 30,000 个到每年 180,000 个,不包括电力税。
De 42 ans aujourd'hui, cette durée devait passer à 43 ans d'ici 2035.
今天的 42 年,到 2035 年,这个持续时间将到 43 年。
A partir de janvier, son taux de rémunération passe de 1 à 2 %.
一月份开始,他的工资率 1% 到 2%。
Il va lui aussi augmenter de 2,2 à 3,2 %.
它也将 2.2% 到 3.2%。
Les consultations chez nos généralistes peuvent-elles passer de 25 à 50 euros?
与我们的全科医生的咨询费用可以 25 欧元到 50 欧元吗?
Leur nombre est passé de 10 à 200 ces 20 dernières années.
在过去的 20 年里,他们的人数 10 人到 200 人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释