有奖纠错
| 划词

Je vais recommander une lettre à la poste.

我要去邮局里寄一挂号信。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, des centaines de munitions remplies et défectueuses s'accumulaient à l'établissement.

导致该机构积累了数类已制剂的有缺陷弹药。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures doivent donc être prises pour combler ce déficit d'investissement.

所以,必须采取措施一投资差距。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures doivent donc être prises pour combler ce déficit d'investissements.

所以,必须采取措施一投资差距。

评价该例句:好评差评指正

Cinq cents autres munitions remplies ont été déclarées détruites unilatéralement par l'Iraq.

另500件已的弹药,伊拉克申报已由其单方面销毁。

评价该例句:好评差评指正

Cette quantité suffit à remplir 16 000 roquettes de champ de bataille.

些制剂足以16 000战场火箭。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont ainsi commencé à entrer dans la fonction publique.

因此,妇女开始公共职位了。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.

小组到达隶于国营企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了军用弹头的场址。

评价该例句:好评差评指正

Au dessus de la ligne de production, les vaporisateurs sont distribués automatiquement dans les flacons remplis.

以上的生产线,喷雾剂的分布自动小瓶。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des modèles de cartouches d'encre Epson, Canon, sont remplis à l'encre, même pour les.

墨盒型号有爱普生,佳能,墨水有的,连供的。

评价该例句:好评差评指正

Académie des Beaux-Arts et a diplômé 11 ans de peluches, Burongwanju, bourré d'expérience dans la conception des concepteurs.

美术学院毕业,并拥有11年毛绒玩具、布绒玩具、玩具的设计经验的设计师。

评价该例句:好评差评指正

Société produit ne contient pas de charges (particules peuvent flotter à la surface), qui souhaitent à me contacter.

本公司产品不含子均可以浮于水面),请有意者与我联系。

评价该例句:好评差评指正

47 % de ces nouveaux postes ont été pourvus par des femmes et 53 % par des hommes.

些新工作岗位空缺有47%是由妇女的,有53%是由男子的。

评价该例句:好评差评指正

Je exploite une variété de types d'encens épices, d'encens de remplissage des réservoirs à essence, parfum de musc catégorie.

我公司经营各种薰香类香,薰香香精,麝香类香

评价该例句:好评差评指正

Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.

如果是样,你可以删除通道底部的路径和的纹理。

评价该例句:好评差评指正

Ces archives électroniques représentent plus de 900 Go de données, ce qui suffirait à remplir 1 300 CD-ROM.

监核视委电子档案有超过900千兆字节的数据,足以1 300张光盘。

评价该例句:好评差评指正

Le MRT utilise la technique de l'ouverture synthétique pour simuler un dispositif plein d'un kilomètre de côté.

毛里求斯射电望远镜利用合成孔径技术模拟长、宽各1千米的阵列。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on a perforé trois bombes intactes et prélevé des échantillons du contenu pour les analyser.

此外还对三个未爆炸弹进行钻孔采取其中物的样本以供分析。

评价该例句:好评差评指正

Tous les postes vacants, à l'exception d'un nombre minime d'entre eux, seront pourvus dans les semaines à venir.

余下的少数几个空缺将在下几周内

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux postes ont été pourvus et ceux qui sont ainsi devenus vacants sont en passe de l'être.

新的员额已经,由此产生的某些空缺正在填补过程中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calligraphie, calligraphier, calligraphique, callilite, Callimico, Callimomidae, Callinectes, Calliopsis, Calliostoma, Calliphora,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Une fois que l’appareil est bien homogène, on va pouvoir garnir nos moules.

旦混合物比较均匀了,我们就可以填充进磨具里了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est deux demi-sphères en mousse ou en beurre collées avec à l'intérieur une farce.

由慕斯或者黄油做成的半球形,里面填充了馅料。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Une meringue garnie de chantilly et recouverte d'une crème de marron.

填充了奶油霜的蛋白甜饼,外面涂着栗子奶油。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Peupler entrainerait des surcoût, et ferait donc baisser la rentabilité.

填充导致额外的成本,从而降低利润率。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Alors, le nautile dispose d'un système de remplissage chambre par chambre.

所以鹦鹉螺具有逐室填充系统。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

L’excédent, on va le récupérer après, pour l’autre couche, pour le remplissage.

我们在事后把多余的部分拿出来,用于另层的填充

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le remplissage, c'est le stade le plus important pour que ce soit joli .

填充使其变得美观的最重要的阶段。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ça aussi c'est un " filler word"

填充词。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je laisse un peu de boyau non rempli à la fin de la saucisse.

我在香肠的末端留了些未填充的肠衣。

评价该例句:好评差评指正
法国

Donc il va falloir le combler avec des mastics adaptés à la couche picturale.

所以必须用适用于绘画层的填充料来填充它。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Un taxidermiste, c'est une personne qui empaille des animaux morts.

动物标本剥填充死动物的人。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Cette mousseline va nous servir à farcir les disques de butternut.

款慕斯将用来填充佛手瓜。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Là on va pouvoir attaquer l'appareil qui va permettre de remplir la tarte.

现在我们可以来准备填充塔的馅料了。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

10 minutes plus tard, on a sorti notre moule du frigo, donc c’est prêt être farci.

10分钟后,我们拿出冰箱里的模具,时它已经准备好被填充了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Finalement, la burrata, ce n'est ni plus ni moins que de la mozzarella fourrée.

最后,布拉塔不外乎就填充了的马苏里拉奶酪。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Jay Falk a d’abord confronté à des modèles empaillés de colibris des oiseaux des deux sexes.

Jay Falk首先使用了蜂鸟的填充标本模型,分别代表雌性和雄性个体。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle comble les pores et ça te fait une peau hyper lisse avant même de t'être maquillée.

它可以填充毛孔,使皮肤在化妆之前就变得超级光滑。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Il fonctionne avec des recharges parfumées : croissant, café, menthe... Ça vous intéresse ?

它靠内里填充的香气运转:如羊角面包、咖啡、薄荷些味道...你们感兴趣吗?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est peut-être le bon moment pour toi de compléter ta bibliothèque de cours de français de Français Authentique.

对你来说,也许填充Français Authentique法语课程库的好时机。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De très larges assortiments sont vendus à divers gouvernements pour garnir les musées d'état qui se créent alors.

各种大量物品出售给各个政府,用来填充新建的国家博物馆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer, calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接