有奖纠错
| 划词

Dans la grande majorité des cas, l'autorité compétente était un tribunal.

大多,主管法院。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

大多,女童处境比男童差。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, le paiement a finalement été reçu.

大多,付款最后收到了。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, nous trouvons qu'ils n'ont pas fonctionné.

我们发现制裁大多没有取得理想成果。

评价该例句:好评差评指正

La plupart du temps, les décisions n'étaient pas été appliquées avec la diligence voulue.

大多,决定得不到迅速的执行。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, l'intéressé aurait été relâché.

大多,失者被报告说获得释放。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, pour la plupart, les sous-munitions restent posées à la surface du sol.

而且,大多,子弹药留在地面上。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, le terrorisme est un acte essentiellement politique.

大多,恐怖主义基本属于政治行为。

评价该例句:好评差评指正

L’écrivain se veut témoin, alors qu’il n’est, la plupart du temps,qu’un simple voyeur.

作家想成为见证,而大多,他实际上仅仅一个简单的窥视者。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, ce genre d'action a été élargi et amélioré.

大多,这些干预措施得到了扩展和改进。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, la licence délivrée est une licence individuelle.

大多,所颁发的都单项许可证。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, les femmes et les enfants sont hébergés dans les centres.

大多,妇女和儿童都这些中心食宿。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, aucune mesure n'avait été prise contre les responsables.

大多,据称没有采取行动处理犯罪者。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci ont généralement remplacé les pouvoirs publics dans la gestion des services de santé.

大多,这些组织让政府来管理卫生服务。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, ces programmes ont été adoptés par les gouvernements respectifs.

大多,各自的政府已通过了这些纲领。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces sources n'ont apporté aucune nouvelle information concernant le chlordécone.

大多,都没有搜集到更多的相关信息。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, les taux d'infection restent plus élevés dans les zones urbaines.

大多,城市地区的感染率仍然高于农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, l'entreprise et l'établissement ne font qu'un.

大多,企业和下属单位都一样的。

评价该例句:好评差评指正

L'agent de liaison national est le plus souvent le coordonnateur de cet organe.

大多,国家联络点该机构的协调人。

评价该例句:好评差评指正

Il a été précisé que, la plupart du temps, le Patriarcat perdait ses procès.

可以说,大多,牧首府都会打输官司。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Atubaria, Aturien, Atussil, Atyidae, Atypidae, atypie, atypique, atypisme, Atypopenaeus, Atypus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Dans la plupart des cas, ces gestes simples suffiront à arrêter l'écoulement sanguin.

,这些简单的动作足以

评价该例句:好评差评指正
疫 La Peste

Dans la majorité des cas, la séparation, c'était évident, ne devait cesser qu'avec l'épidémie.

,分离只能和瘟疫同时结束,这是显而易见的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans la majorité des cas, la grippe est bénigne sauf pour les personnes immunodéprimées.

,除了免疫力低的人以外,流感并非致命的。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Joël Menkès : Dans la plupart des cas le résultat est tout à fait similaire.

乔尔·门克斯:结果完全相似。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Joël Menkès : En théorie et en pratique dans la plupart des cas.

乔尔·门克斯:理论上且实际上是如此。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans la plupart des cas, l'allergie au froid se manifeste par l'apparition de boutons d'urticaires qui s'estompent rapidement.

,对寒冷过敏表现为出现荨麻疹并会迅速消退。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans la majorité des cas, tu disposes d'un délai de quelques semaines à un mois pour rembourser tes achats.

,你有几周到个月的时间来偿还你的欠款。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Mais pour la plupart, fait inédit, la guerre se déroulera au front, et en première ligne.

,有史以来第次,战争将发生前线,而且是线。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Dans la plupart des cas, un jeune artiste émergeant cède ses droits master à son label.

个初出茅庐的年轻歌手会把他的作品所有权交给他的唱片公司。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Les produits qui sont vendus dans les boutiques, souvent africaines, sont des produits qui sont, pour la plupart, interdits.

商店(通常是非洲)中出售的产品,是被禁的产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les habitants ne sont, pour la plupart, plus présents.

居民们,,不再存在。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et pour l'essentiel, avec des Africains qui migrent en Afrique.

,非洲人迁移到非洲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Dans la majorité des cas, il n'entraîne pas de complications.

,它不会导致并发症。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Dans la majorité, on mesure déjà les dégâts.

- ,损害已经测量过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

On sait que, dans la majorité des cas, la sortie va être la cigarette traditionnelle.

我们知道,,产出的是传统卷烟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

Pour la plupart, les habitants, ici aussi, vivent reclus, à l'image de Stéphanie.

,这里的居民也像斯蒂芬妮样过着隐居的生活。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On arrive à recalculer exactement, en grande partie, ce que les sujets sont en train de voir.

我们可以重新计算,,什么主体看到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Dans la plupart des cas, les consommateurs n'écopent pas d'une amende mais d'une obligation de suivi médical.

,消费者不会被罚款,但有义务进行医疗监测。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

Alors si dans la plupart des cas, elle a été respectée, des élèves ont décidé de perturber ce moment.

因此,如果它受到尊重,些学生决定扰乱这刻。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Maître Joackim Fain : Dans la plupart des cas, il s'agit surtout de demandes de francisation de prénom.

Maître Joackim Fain:,这主要是要求名字法语化的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接