L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.
Beit Shean国防军准
三级军士长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。
Au cours de l'une de ces opérations, un membre de la police des frontières israélienne, l'adjudant-chef Constantine Danilov, a été tué dans une fusillade après avoir stoppé deux terroristes palestiniens qui s'apprêtaient à commettre un attentat en Israël.
在其中一次事件,一名以色列界
Constantine Danilov军士长为了阻止两名巴勒斯坦恐怖分子前往以色列实行攻击而在枪战中丧生。
Le sergent chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanijae, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la « cité Antena » et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui même se trouvait.
军士长B是Bezanija局
指挥官, 他指出,
方向定居地
两个地点提供了支持,在他所在
地点没有便衣
。
Trois officiers de réserve des FDI ont péri dans cet attentat, le sergent de 1re classe Assaf Abarj'il, 23 ans, d'Eilat, le sergent de 1re classe Udi Eilat, 37 ans, d'Eilat, et le sergent de 1re classe Chen Engel, 31 ans, de Ramat Gan.
死者中三人为国防军预备役军官:EilatAssaf Abarj'il,三级军士长,23岁;Eilat
Udi Eilat,三级军士长,37岁;Ramat Gan
Chen Engel,三级军士长,31岁。
D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.
军士长J指出,由于定居地居民人数和他们不愿意撤出定居地,
小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事
车辆从新贝尔格莱德
局抵达现场。
D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.
军士长J指出,由于定居地居民人数和他们不愿意撤出定居地,
小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事
车辆从新贝尔格莱德
局抵达现场。
L'adjudant-chef Jan Rotzanski, 21 ans, de Herzliya, a été tué et un autre soldat gravement blessé lorsque le véhicule, du groupe du génie, servant à désamorcer les charges explosives, a été touché alors qu'il se trouvait dans le secteur ouest de la frontière israélo-libanaise, près de Moshav Zarit.
这辆用拆除炸弹
工兵车是在以色列-黎巴嫩
界西区靠近Moshav Zarit
地方遭到攻击
,
自海尔兹利亚
21岁陆军军士长Jan Rotzanski被杀害,另一名士兵受重伤。
Lorsqu'il a témoigné devant le tribunal, l'adjudant J. a déclaré: «le recours à la force et l'emploi de matraques ont été le fait de policiers et de collègues en civil de la Direction des affaires intérieures du Nouveau Belgrade», cependant que ses collègues et lui-même «n'ont pas fait usage de la force à cette occasion».
在法庭证词中,军士长J指出,`新贝尔格莱德内务局
官员和便衣同事使用了武力和棍棒',而他
同事和他`在当时未使用武力'。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。