有奖纠错
| 划词

Les engagements temporaires contractés d'urgence et les dépenses extraordinaires liées aux opérations d'évacuation et de rapatriement, y compris les frais de transport, de logement et de restauration, sont en principe indemnisables.

与撤返有关的紧急临时借支非常开支,如运送、食宿等,原上可以获赔。

评价该例句:好评差评指正

Les engagements temporaires contractés d'urgence et les dépenses extraordinaires liées aux opérations d'évacuation et de rapatriement, y compris les frais de transport, de logement et de restauration, sont en principe indemnisables.

与撤返有关的紧急临时借支非常开支,如运送、食宿等,原上可以获赔。

评价该例句:好评差评指正

Les engagements temporaires contractés d'urgence et les dépenses extraordinaires liées aux opérations d'évacuation et de rapatriement, y compris les frais de transport, de logement et de restauration, sont en principe indemnisables (voir par. 169 du Résumé).

与撤返有关的紧急临时借支非常开支,如运输、食宿等原上可以获赔(见概述169段)。

评价该例句:好评差评指正

Les engagements temporaires contractés d'urgence et les dépenses extraordinaires liées aux opérations d'évacuation et de rapatriement, y compris les frais de transport, de logement et de restauration peuvent, en principe, donner lieu à indemnisation.

与撤返有关的紧急临时借支非常开支,如运输、食宿等,原上可以获赔。

评价该例句:好评差评指正

Une déduction de 8 millions sous forme de prêts aux budgets supplémentaires ainsi qu'une nouvelle ouverture de crédit visant à couvrir les besoins au Tchad, établissent le solde disponible à 56 millions de dollars E.-U.

扣减补充预算借支的800万美元,以及应付乍得需要的拨款,现有余额为600万美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maénaïte, maërl, Maes, maestoso, maestria, Maëstrichtien, maestro, maf, maf(f)ia, maf(f)ieux, maf(f)ioso, mafénide, mafflu, mafia, mafieux, mafioso, mafique, mafite, mafitite, mafraïte, mafurite, Mag, magallanite, maganer, maganthophyllite, magaré, magarer, magasin, magasinage, magasiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接