Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.
奥极蒙和撒纳阿两个俯瞰着这个区。
Je dois exiger encore davantage de moi-même.
我应该更要求自己。
Il s'est par ailleurs associé à l'Occupied Palestinian and Syrian Golan Heights Advocacy Initiative.
该中心还加入了被占领巴勒斯坦领土和叙利亚兰宣传倡议。
Les citoyens syriens du Golan contrôlent seulement 20 % des ressources en eau.
兰叙利亚人仅控制着20%供水。
La Syrie a récupéré une partie du Golan, notamment la ville de Kuneïtra.
叙利亚收复了包括库奈特拉在内部分兰领土。
Les pratiques israéliennes sur les hauteurs du Golan vont aussi à l'encontre du droit international.
在兰行为还违背了国际法。
Les pratiques israéliennes sur le Golan syrien occupé, que l'orateur condamne, constituent une violation analogue.
在被占领叙利亚兰行动同样构成了类似违反,他对此也予了谴责。
L'Ukraine ne sous-estime pas les difficultés en présence.
乌克兰没有过估计所涉及困难。
Sa portée en matière de sécurité internationale ne saurait cependant être surestimée.
在这方面,决不能过估计国际安全整个制度。
Le Golan syrien est une des importantes facettes de la question du Moyen-Orient.
叙利亚兰是中东问题一个重要方面。
Non seulement il a porté le flambeau mais l'a porté encore plus haut.
他不仅让它飘扬,而且让它飘扬。
Les colonies israéliennes de Cisjordanie et de Jérusalem sont généralement situées sur les hauteurs.
在西岸和耶路撒冷所设定居点通常位于。
Les responsables du Golan avaient immédiatement relancé les projets dont l'exécution avait été bloquée.
兰上官员立即实施曾被阻止计划。
Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.
“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入在中央事件。
Son nom a été entièrement lié à la lutte syrienne pour la libération du Golan.
他名字与叙利亚解放兰斗争紧密联系在一起。
En outre, Israël continue d'occuper le territoire libanais et le Golan syrien.
此外,继续占领黎巴嫩部分领土和叙利亚兰。
À 17 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les hauteurs d'Iqlim al-Touffah, la région d'Oqmata et Rayhane.
30分,炮击Iqlim al-Tuffah、Uqmata区和Rayhan。
Dans les hauteurs du Golan, 17 000 colons vivent dans 33 colonies.
在兰,33个定居点居住了17 000定居者。
Nous attendons également la restitution du Golan syrien au plus vite.
同样,我们期待着毫不拖延归还叙利亚兰。
Certaines unités ont atteint les hauteurs surplombant le village iraquien de Qalmah.
其中有些支队还达到,向伊拉克Qalmah村瞭望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De faire un gros chignon en haut, pour ne plus avoir chaud et être tranquille.
把头发高高地盘起来,这样就不热了。
Mais oui, je vais visiter Montmartre! Crie Claudette.
“对了!我要去看蒙马特尔高地”!克洛黛特叫道。
Derrière la pointe de l’A, derrière le plateau de Mont-Saint-Jean, est la forêt de Soignes.
在A字尖顶和圣约翰山高地后面,是索瓦宁森林。
Reste que la légende est une manne juteuse pour la région écossaise des Highlands.
尽管如此,对于苏格兰高地地区来说,这仍然是一笔丰厚意外之财。
Et il lança la boule de verre le plus haut possible.
把玻璃球高高地扔向空中,然后迅速朝地面降落。
Diable ! Mais ils peuvent gagner le haut du plateau ! dit le reporter.
“糟糕!它们快到高地了!”通讯记者说。
Jamais Julien ne put dire si cette montagne était plus ou moins haute que Montmartre.
于连从来就说不清这座山是不是高过蒙特玛尔高地。
Au fur et à mesure, les pièces doivent être hissées de plus en plus haut.
随着时移,零件需要越来越高地升起。
Leurs baguettes magiques leur sautèrent des mains et Black les attrapa au vol.
高高地飞在空中,被布莱克接住了。
Elle domina de toute sa hauteur le professeur Ombrage.
她高高地矗立在乌姆里奇教授面前。
Levant sa baguette illuminée, Dumbledore pénétra dans le salon, suivi par Harry.
邓布利多高高地举着发亮杖,走进那客厅,哈利紧紧跟在后面。
C'est un petit lac de montagne de l'Oberland bernois qui est situé à 887 mètres d'altitude.
这是个位于伯尔尼高地海拔887米山里小湖泊。
C’est le cas dans les tourbières d’altitude qui mettent parfois des centaines d’années à se créer.
在高地泥炭地就是这种情况有时需要数百年才能造就。
Il peut rester suspendu là-haut et paraître brillant ; du moins, je peux me voir moi-même.
现在让她高高地挂在上面闪着吧;至少,我可以看到我自己。
La mère de Rieux dit à Rambert qu'il le trouverait à l'hôpital de la haute ville.
里厄母亲告诉他,可以在城里高地医院找到她儿子。
Ron était resté immobile, la baguette toujours levée, contemplant la masse inanimée du monstre.
罗恩站在那里,瞪眼看着自己所做事情,杖还高高地举在手里。
Il faisait frais et la lune était toujours visible.
空气很寒冷,月亮还高高地挂在天上。
Aux origines de la culture Aztèque, 2 deux grandes cités, situées sur les Hautes-Terres du Mexique central.
在阿兹特克文化起源地,有两大城邦,位于墨西哥中部高地。
La main d'Hermione se tendit à nouveau, mais également, à la surprise de Harry, celle de Neville.
赫敏又把手高高地举了起来,而且纳威也举起了手,这使哈利感到有些吃惊。
Ne veux-tu pas visiter Montmartre? De la terrasse du Sacré-coeur il y a une vue magnifique sur Paris.
“你不想去蒙马待尔高地看看?从圣心教堂前平台上看巴黎很漂亮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释