有奖纠错
| 划词

Il adore les acteurs et aime les diriger.

他很钟爱演员们,并且它喜爱导演工作。

评价该例句:好评差评指正

La relation entre les parents français et leurs enfants est une relation de respect et d'affection.

法国父母及其子女间的关系是一种尊敬和钟爱

评价该例句:好评差评指正

Dessiné par Sofia Coppola le SC est le sac idéal à emporter partout, chaque jour.

Penelope cruz 不过她背的这款是天鹅绒的钟爱的包包。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui était pour moi une habitude et une norme est devenue à mes yeux une spécificité chinoise que je veux chérir.

对于来说,一种习俗和一种标准在眼里变成了钟爱的中国特色。

评价该例句:好评差评指正

Il a constamment réaffirmé la position de l'Église sur un certain nombre de questions importantes et il portait un amour particulier à la jeunesse.

他坚定地重申教会在一些重大问题上的立场,特别钟爱青年。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai jamais accorde d'importance a la facon dont j'allais mourir,mais mourir a la place de quelqu'un que j'aime semble être une bonne facon de partir.

从未过多去想会如何死去,但死在钟爱的人的怀里,也应该是死得其所。

评价该例句:好评差评指正

Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.

如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚海里的花。那麽,当他抬头仰时,便会心满意足。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les soufflages unceasingly avec le scandale de timulant, quelques beaucoup de véhicules confondent le début pour suspecter, lient maintenant la loi que nous aimons la loi de lien ?

然而,随着兴奋剂丑闻的不断爆出,有不少车迷开始怀疑,现在环法还是钟爱的环法吗?

评价该例句:好评差评指正

M. d'Escoto Brockmann (Nicaragua) (parle en espagnol) : Je suis très ému par l'affection et la confiance que les membres m'ont témoignées à l'occasion de cette élection à la présidence de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale.

德埃斯科托·布罗克曼先生(尼加拉瓜)(以西班牙语发言):各会员国选举为大会第六十三届会议主席,是对钟爱和信任,非常感动。

评价该例句:好评差评指正

Le mémorandum d'accord relatif à la coopération universitaire, considéré par le Président Ramos-Horta comme son « projet favori », encourage la coopération dans le domaine de différentes activités d'enseignement, notamment dans la formation d'étudiants timorais à la langue anglaise dans des lycées et universités des Philippines.

被若泽·拉莫斯-奥尔塔总统称为“钟爱项目”的学术合作谅解备忘录,鼓励各种教育活动的合作,特别是在菲律宾的高等院校培训东帝汶学生英语能力方面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dermatofibrosarcome, dermatogène, dermatoglyphe, dermatographe, dermatographie, Dermatol, Dermatolithon, dermatologie, dermatologique, dermatologiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Un très gros coup de cœur.

某道菜特别

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Pourquoi avoir pour les malades plus d'affection que pour les autres hommes ?

为什么对病人比其人更多?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Celle qui tient vraiment au cœur, ou celle où on va en vacances.

无论是内心所,还是度假时经常去海滩。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Le plat, c'est un vrai clin d'œil à ce pays d'adoption qu'est la Suisse pour lui.

这道菜真是对瑞士一个致敬。

评价该例句:好评差评指正
三个枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, une femme que j’aimais, que j’adorais, vient de m’être enlevée de force.

“是,一个我,我倾倒女人,刚刚被人用暴力绑架走了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Au 18e siècle, celui du libertinage, les aristocrates raffolent du bidet, et les artisans parisiens rivalisent d'imagination.

18世纪是一个放荡不羁世纪,贵族们坐浴盆,巴黎工匠们则比拼想象力。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce bal était surtout donné par le comte pour faire plaisir à sa fille Carmela, qu’il adorait.

伯爵最女儿卡美拉,这次舞会就是为讨她喜欢而开

评价该例句:好评差评指正
三个枪手 Les Trois Mousquetaires

Ce secret qu’il possédait, cette femme qu’il aimait, la confiance et l’amour, faisaient de lui un géant.

已掌握这个秘密,这个女人,总之情,使成了一个巨人。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais en réalité il n’y avait que ce genre de phrases, ce genre d’idées que j’aimais vraiment.

我细细掂量写东西究竟是不是尽如人意。但实际上,我真正,只是这类短语、这类观念。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

L'amour de la mode, fulgurant, qui fait qu'il aime toujours ça.

对时尚,眼花缭乱,这让一直它。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Depuis l'Antiquité, la soie est une marchandise prisée des Européens qui entreprenaient jadis de longs trajets en mer pour s'en procurer.

自古以来,丝绸一直是欧洲人商品,们曾经花了很长时间才能获得它。

评价该例句:好评差评指正
La question politique du jour

Ce sport favori du RN, Bruno Retailleau, aussi, le pratique !

作为国民联盟(RN)所运动, 布鲁诺·罗亚尔(Bruno Retailleau)也参与其中!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le regard du vieillard passa rapidement sur son fils, sur sa belle-fille, et s’arrêta sur Valentine avec une expression de profonde tendresse.

瓦朗蒂娜说,“您好像对我们谁都不啦。”老人目光急速地从维尔福转到妻子,然后带着一种无恨表情停留在瓦朗蒂娜身上。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

C’est par lui que tout ce que J’ai aime, chéri, vénéré, patrie, femme, enfants, mon père, ma mère, j’ai vu tout périr !

全是因为它,我曾过,珍过,尊敬过一切,祖国,妻子,儿女,父母,我眼睁睁地看着们死去!

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Les vieillards sont égoïstes; sa famille lui reproche sans cesse son affection pour Marguerite: voilà deux raisons pour qu’il ne lui laisse rien.

老公爵什么也不会留给玛格丽特,这有两个原因:这些老头子个个都是自私,再加家里人一直反对对玛格丽特

评价该例句:好评差评指正
国家地理

L'idée c'est de les amener sur les glaces, de leur montrer pourquoi j'aime ces régions, quelle est la raison pour laquelle il faut aujourd'hui les préserver.

我们计划是带们踏上冰原之旅,向们展示我为何这些地区,以及今天我们必须保护它们原因。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il fit dire ensuite à ce neveu de l’attendre aux environs de la vigne, mais il paraît que le serviteur ne le trouva pas.

斯帕达却是一个很谨慎小心人,只有一个侄子,是一个前途远大青年军官,极其,所以拿出笔纸,写下了遗嘱。然后就派人去找侄子,要在葡萄园附近等候,可是仆人似乎没有找到

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Le peuple de Cornouailles admire son courage, sauf quelques chevaliers et quelques nobles qui sont jaloux de lui car il est le chevalier préféré du roi Marc.

康瓦尔人民很钦佩勇气。除了一些嫉妒骑士贵族。因为现在是马克国王最骑士。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ces travaux et installation d’énergies renouvelables chez vous, pouvant donner droit à des aides et des crédits d’impôts, sont devenus un des terrains de jeu favoris des fraudeurs.

这些工程以及在家安装可再生能源,能够有权获得补助税收抵免,以上成为骗子把戏之一。

评价该例句:好评差评指正
三个枪手 Les Trois Mousquetaires

Une occasion où il y avait à la fois gloire à acquérir et argent à gagner se présentait à lui, et, comme premier encouragement, venait de le rapprocher d’une femme qu’il adorait.

一个既能获得荣誉,又可以赚到钱机会,让碰上了,而好像是作为第一个鼓励,刚才又接近了女人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dermatophyte, dermatophytide, dermatophytie, dermatoptique, dermatorragie, dermatosclérose, dermatoscopie, dermatose, dermatosome, dermatostomatitede,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接