有奖纠错
| 划词

Il a été interviewé par les télévisions étrangères.

他曾外国电视台访

评价该例句:好评差评指正

L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.

一些人接受访时说起这件事,情绪显得异常激动。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .

访访者展开了一场活跃的谈话。

评价该例句:好评差评指正

Il recharge son appareil photo pour cette interview.

了这次访任务,他重新给相机装上了胶卷。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne la pas empêché de recevoir de nombreuses demandes dinterviews.

但即使这样也没有能够阻止人们希望他接受访的请求。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau point presse doit se tenir à 17h.

晚间17点将有另一次访

评价该例句:好评差评指正

Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?

访结束之际,您能够给想韩国工作的人哪些建议?

评价该例句:好评差评指正

C'est James Cameron, son réalisateur, qui l'a récemment déclaré lors d'une interview.

这是电影导演詹姆斯卡梅隆最近一个访上透露的。

评价该例句:好评差评指正

Elle accorde une interview à un journaliste.

她接受一个记者访

评价该例句:好评差评指正

L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.

反对派接受国家媒体访受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Enele Sopoaga de Tuvalu, qui assistait à cette réunion, a été interviewé par C. Bryson Hull.

图瓦卢的Enele Sopoaga出了这次会议,C.Bryson Hull访了他。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.

访者至少有76%、首执行官、常务董事、董事长资深副董事长、执行董事总经理。

评价该例句:好评差评指正

La Mission a en permanence observé l'environnement bâti, afin de corroborer les témoignages recueillis.

实况调查团又经常观察建造环境,以便印证其访时获得的答复。

评价该例句:好评差评指正

En réalité, le dirigeant chypriote turc n'a rien dit de tel durant cette interview.

事实上,希族塞人领导人访时没有说过如上所述的话。

评价该例句:好评差评指正

En outre, une vingtaine d'organes de presse étrangers sont officiellement accrédités et travaillent au Turkménistan.

此外,土库曼斯坦,大约有20家外国新闻机构正式获准进行访,它们正开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions radiophoniques se présentaient sous divers formats (dramatiques, interviews et séances de questions-réponses).

无线电节目广播稿包括各种形式,如故事、访问答等。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les journalistes étrangers sont régulièrement accrédités en Algérie.

此外,通常核准外国记者阿尔及利亚访

评价该例句:好评差评指正

Des entretiens avec les résidents et les commerçants du coin peuvent être nécessaires.

这可能涉及对当地居民商业所有者进行访

评价该例句:好评差评指正

En outre, il est mis en place une procédure d'accréditation pour les journalistes.

此外,记者须按程序办理核准访手续。

评价该例句:好评差评指正

La procédure suivie par cette Commission pour l'accréditation des journalistes est également incompatible avec l'article 19.

该委员会向记者发放访证书的程序同样也不符合第十九条的规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Demain, je vais l'interviewer pour France 9.

明天,我要在频道9上采访他。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Une interview ? Je ne suis pas un homme intéressant, moi!

采访?我不是一个有趣的人!

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'adore l'écouter en interview et j'adore aussi ses textes, ses romans.

我喜欢听她接受采访,我也喜欢她的文字,她的小说。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Qu'est-ce que Sting a dit? Est-ce qu'il veut faire l'interview?

Sting说什么了?他想做采访吗?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Est-ce qu'il peut venir pour une interview jeudi?

他这周四能来接受采访吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Aujourd'hui, il va faire une interview à l'Université de Beijing.

今天,他要去北京大学做采访

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第一册(上)

Qui est-ce que tu as interviewé encore ?

你还采访谁了?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Peut-être que je ferai d'autres interviews pour vous faire découvrir d'autres métiers, d'autres carrières.

也许我会做其他的采访来帮助你探索其他的行业,其他的职业。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est normal parce que c'est un PDG plutôt discret, il donne rarement des interviews.

这很正常,因为他是一位比较低调的CEO,他很少接受采访

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Pour comprendre pourquoi certains hommes font aussi ce choix de vie, nous avons interrogé Thomas.

为了理解为何某些男士也选择这种生活方式,我们采访了托马。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

OK, le maquillage arrive dans 40 minutes et l'interview à midi.

好的,化妆是在40分钟后,采访是在中午。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais profiter de ce moment pour interviewer des gens.

我要利用这个时机采访一些人。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On a fait jusqu’à présent à peu près 130 interviews.

到目前为止,我们已经进行了大约130次采访

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Nous recevrons le ministre du travail, dans ce journal.

日报采访了就业部部长。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Le nouveau film de Guillaume Canet sort aujourd’hui. Interview à la fin du journal.

吉绕姆·科奈特导演的新片今日上映。节目最后有采访

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils ont accepté de répondre à Sophie Chevalreau, Nicolas S et Vincent Ditsch.

他们接受了Sophie Chevalreau、Nicolas S 和 Vincent Ditsch的采访

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le logiciel est alimenté par des heures et des heures d'interview.

软件根据输入数小时的采访内容得出回答。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Écoutez les réactions au micro de Jean-Baptiste Sergent.

让我们听听让·巴蒂采访得到的结果。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

À commencer par le réalisateur du film Titanic, James Cameron.

让我们先看一下泰坦尼克号的导演詹姆斯·卡梅隆的采访

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et toujours aussi disponible pour notre magazine !

因此也有时间来接受我们杂志社的采访

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接