Le pinceau est un instrument de peinture.
毛刷是一种用的工具。
Il est particulièrement doué en dessin.
他在上特别有天赋。
Il s'est inscrit à un cours de dessin.
她报名参加了课。
La peinture n'est pour lui qu'une récréation.
对他而言,只是一种消遣。
Cézanne doit tout d'abord "lire" le motif, rechercher sa substance, avant de commencer à peindre.
塞尚自觉"读" ()主题,研究它的具体内容,然后才能进入"实现" 阶段。
Il a du talent pour la peinture.
他有的才能。
Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.
法国的宗教气氛,法国的、音、文学。
Non, c'est une très vieille façon de dessiner.
不,这是一种非常古老的方式。
En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.
无论如何,德拉克鲁瓦能在路障中间,还是相当勇敢的。
J'ai imité la caricature d'étranger,mais le style de moi n'est pas désordonnée .
模仿老风格尝试一下,但我还不够狂野。
Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.
他动情的,形象艺术的作使他成为现在艺术一大人物。
Sa couleur, de belles peintures et ne s'effaceront jamais.
其色泽,秀美且永不退色。
Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.
对她来说,就是形体姿态的痕迹。
Je vous dois la vérité en peinture, et je vous la dirai.
我欠您的真理,我将向您诉说之。
Nous avons l'avantage de l'élaboration des produits de haute qualité.
我们的优势在于高品质的产品。
Il possède du talent pour la peinture.
Nous montons ensuite à bord du bus abritant la section peinture et dessin.
记者们进入了“学校”中的区。
Je suppose que vous faites des mathématiques en cours de dessin?
你在课做数学题,我没说错吧?
7 De nombreux concours sont organisés, notamment de dessin, d'élaboration de slogans, de rédaction, etc.
举行了一些竞赛,包括、标语制作和作文等。
La requérante affirme qu'elle possédait une collection de 15 tableaux et estampes «orientalistes».
索赔人称她收藏有15幅“东方”和印刷品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crois même avant de commencer la peinture.
我想甚至我开始绘画之前就买了。
Je me lâche en peignant, en dessinant.
我通过绘画来放松。
Pour toi, est-ce que c'est une nécessité de créer, de continuer à peindre ?
你来说,是否有创作的必要,继续绘画的必要?
En peinture abstraite, où et quand est-ce qu'on s'arrête ?
抽象绘画中,我们何时何地才会停下来?
Elle dessine la haute joaillerie de Dior, mais elle s'est mise à peindre.
她为迪奥设计高级珠宝,后来她开始绘画。
J'ai pris bien mon temps pour dessiner et créer, designer la marque de mes rêves.
我花时间去绘画和创作,去设计我梦想中的品牌。
J’ai plus montré mes peintures et mes dessins que mes photos.
我展示的更多的是我的绘画而是照片。
Ça ne fera pas date dans l'histoire de la peinture.
绘画历史上,这并是浓墨重彩的一笔。
Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
距今17000年前,原住民们拉斯科岩洞的洞壁上进行绘画。
Me voici maintenant devant des représentations peintes du Ramakien.
我现正罗摩的绘画前。
Peinture, sculpture, architecture, astronomie, musicien… Il brille dans tous les domaines.
绘画、雕塑、建筑、天文学、音乐… … 他所有领域都很出众。
Observons les caractéristiques de cette nouvelle façon de peindre en rupture avec l’art médiéval.
让我们观察一下这种新的绘画方式的特点,这种绘画方式与中世纪的艺术截然同。
Je te laisse finir ton dessin tranquillement puis tu me rejoins en bas.
等你完成了你的绘画,到楼下来找我。
Il paraît qu'il y a 3 040 œuvres exposées au Salon, cette année.
当年,有三千零四十幅绘画沙龙展出。
Il y a beaucoup de meubles anciens, de tableaux, d’objets décoratifs, de belles lampes.
那里有很多古董家具、绘画、装饰物、漂亮的灯。
La peinture académique avec ses dieux antiques, ses héros et ses anges, c'est fini !
学院派绘画上的古代神明,英雄,天使的时代结束了!
Jean-François Millet évoque le monde paysan dont il est issu.
让·弗朗索瓦·米勒 出身农家,他的绘画展现了当地农民的生活。
Je fais aussi un peu de peinture et de travaux manuels.
我也会绘画,做一些手工。
Dès qu’il faisait une fixette sur quelque chose, il le peignait intensément!
一旦他瞄准某物,他就会高强度地进行绘画。
Pour ensuite les peindre, les peindre, les peindre… (Un peu trop non ? )
以便之后进行绘画、绘画、绘画… … 是是有点过多了啊?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释