De bonne foi, la profondeur de la notion de service dans le développement futur de Sino-créer votre brillante.
以诚信经营、深度服务为理念,在未来发展中与您共创辉煌。
La hauteur d'eau nominale de plates-formes pétrolières telles que la Discoverer Spirit de la société américaine Transocean Sedco Fores atteint 10 000 pieds (3 048 mètres), avec une hauteur d'eau au puits de 7 308 pieds (2 494 mètres).
美国Transocean Sedco Fores公司“发现者精神”(Discoverer Spirit)一井平台
额定水深达10 000英尺(3 048米),而其井水深度为7 308英尺(2 494米)。
Cette perception est passée d'une méfiance profonde à une meilleure compréhension du potentiel et du rôle majeur de la société civile dans l'éducation pour la paix et dans les activités de base de reconstruction et de développement conduisant à la formation de solides partenariats.
这种看法在从深度猜疑演变为对民间社会在和平教育和导致建立巩固伙伴关系重建和发展等基本活动方面所发挥
潜在和重要作用
更好理解。
Selon le Secrétaire général de l'Autorité, ce système ne pourrait pas s'appliquer aux gisements de sulfures polymétalliques parce qu'il était difficile d'en mesurer la profondeur exacte et parce que les demandeurs ne seraient peut-être pas en mesure de proposer deux zones de valeur commerciale estimative égale, comme prévu dans le système parallèle conçu pour les nodules polymétalliques.
就多金属硫化物而言,管理局秘书长指出,这种制度可能不适用,因为不容易确定其矿床延伸确切深度,而按照为多金属结核设想
平行制度
要求,申请者不能对两个具有同等商业估计价值
区域提出申请。
La mission établira également une carte du champ de gravité lunaire, du terrain (avec une résolution de 5 mètres), des restes du champ magnétique lunaire et des particules chargées et neutres dans l'environnement lunaire, et recueillera des données sur la chimie et la minéralogie de la surface, ainsi que sur la structure superficielle et en profondeur jusqu'à 5 km.
还将对月球重力进行测绘,绘制地形图(五米分辨率),对月球磁场残余以及月球环境中
带电粒子和中性粒子展开测量绘图,收集关于表层化学和矿物以及深度为五公里
表层和次表层结构
数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entre Bordeaux et Biarritz, au large, donc on est à peu près entre 140 et 220 mètres de profondeur d’eau, on a découvert, sur quasiment 400 kilomètres carrés, des sorties de méthane microbien, c'est le même méthane émis en Antarctique.
在波尔多和比亚里茨之间,海域度约为140至220米,我们在几乎400平方公里的范围内发现了微生物甲烷排放点,这些甲烷与南极的甲烷排放源相同。