Le médecin l'a bien soigné.
医生给予了他很好。
La nouvelle société est le traitement de l'insomnie traitement instrument.
现我公司全新推出失仪。
Seules les préparations médicales autorisées aux fins thérapeutiques considérées devraient être utilisées.
用于此类制剂须经批准。
La liste des détenus qui doivent être soignés d'urgence est longue.
需要紧急囚犯名单很长。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另一些需要立即旅客都被抬到车站里去了。
Leur emploi éventuel comme moyen thérapeutique a également été étudié.
也正在探讨用于能性。
Et sept fois plus de personnes ont accès à un traitement.
以获得人数增加了7倍。
Les seuls chiffres dignes de foi sont liés aux registres des patients hospitalisés.
唯一依赖数字,是在医院接受病人记录。
Ce médicament a la vertu de lutter contre le cancer.
这个药有癌症功效。
Il est possible de prévenir et de traiter l'infection au VIH.
艾滋病毒是以预防和。
La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.
贫穷、文盲和疾病比比皆是。
Les toxicomanes qui demandent à suivre un traitement sont de plus en plus jeunes.
接受成瘾者年龄越来越年轻。
Il importe d'attirer l'attention sur les possibilités de ce groupe de recourir aux traitements complexes.
应注意老年人获得高度复杂情况。
Certains chercheurs soutiennent que l'utilisation de ces méthodes excède l'efficacité des traitements pédiculicides.
一些作者坚持认为这些方法超过杀虫功效。
La prévention est un investissement en matière de soins, d'appui et de traitement.
预防是对护理、支助和一种投资。
L'accès équitable à un traitement efficace constitue une urgente nécessité.
平等接受有效机会具有紧迫必要性。
La couverture des enfants ayant besoin de traitements pédiatriques est indispensable.
为需要得到儿科儿童提供服务至关重要。
Moins de 30 % des personnes ayant besoin d'un traitement en reçoivent un.
需要人当中目前只有不到30%获得。
La Chambre a rejeté sa demande aux fins d'être soigné à Belgrade.
一次去贝尔格莱德申请未获批准。
Ce chiffre a augmenté de 42 % au cours des deux dernières années.
获得人数在过去两年内增加了42%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une particularité de la médecine chinoise est de mettre l’accent sur le contact naturel.
注重然接触是中医疗的特。
Ça se passe comment le traitement d'une dent ?
牙齿是怎么疗的呢?
Dans l'ensemble, il est important de savoir que ce trouble peut être traité.
总之,重的是知道这种疾病是可以疗的。
Oui, je voudrais quelque chose pour la toux, s'il vous plaît.
我想疗咳嗽的。
Quand la maladie est associée à des troubles psychiques, son traitement relève d’une psychothérapie bien choisie.
当疾病与精神障碍有关时,需精心选择心理疗的方法。
Tout d'abord, il faut endormir la partie de la bouche à traiter avec un anesthésiant.
首先,疗的口腔部必须打麻醉剂。
Le remède de Peppa pour guérir du hoquet n'a pas marché.
佩奇给乔疗打嗝的办法没用。
La médecine chinoise ne traite pas du tout un mécanisme et elle ne traite pas avec des produits purs.
中医疗的不是生物机制,也不是用的纯净的。
Les pathologies que nous souhaitons traiter avec ces vaisseaux sanguins artificiels sont, bien entendu, les pathologies cardio-vasculaires.
我们想用这些人造血管疗的病症,当然是指心血管病症。
L'accès aux soins dentaires est différent dans le monde.
世界各地牙齿疗的情况各不相同。
La plupart des allergies se soignent et un médecin allergologue te proposera un traitement adapté si tu es concerné.
大多数过敏症都是可以疗的,如果你有这个问题,过敏科医生会为你提供合适的疗方案。
Et celle-là est vraiment cool, parce que c'est un baume cica-réparateur.
而这个真的很酷,因为它是一种疗用的香膏。
Si tu ne trouves pas quelqu'un pour te soigner, tu vas mourir.
“如果你没找到疗你的人,你就会死。
Pour pouvoir continuer à soigner ses malades, Marie a besoin de plus de radium.
为了能够继续疗她的病人,Marie 需更多的镭。
Le pharmacien m'a conseillé un médicament contre le rhume, mais pour moi, c'est une allergie.
药剂师建议我服用疗感冒的药,但是对于我来说,这是过敏了。
Il a donc des vertus cicatrisantes et antimicrobiennes.
因此,它具有疗和抗菌的特性。
Si l'agueusie est provoquée par la prise de médicaments, la modification du traitement peut en venir à bout.
如果味觉失调是由于服药引起的,疗方法的改变可以停止味觉障碍。
Le partenaire qui subit le traitement silencieux peut se sentir confus, ignoré, blessé, en colère, mal aimé ou insignifiant.
接受沉默疗的伴侣可能会感到困惑、忽视、受伤、愤怒、不被爱或微不足道。
J'espère trouver rapidement un moyen de soigner cette maladie.
我希望很快能找到疗这个病毒的方法。
Cela sert pour améliorer l'efficacité des traitements contre le cancer.
这用于提高癌症疗的有效性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释