Il existe quatre options possibles pour décrire votre parcours professionnel.
有四个选项来你的职业道路。
Decrivez votre etat d’esprit et demandez conseil.
一下您的精神状况并征求建议。
En utilisant le vocabulaire des leçons, décrivez votre meilleur ami.
运用本课词汇你最好的朋友。
Il nous raconte sa mésaventure avec un luxe de détails .
他非常详细地向了他的不幸遭遇。
Pourriez-vous décrire la propriété de votre companie?
您能下您公司的产业吗?
Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.
强调“那个时候他不会讲这门语言”的情况。
D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?
一列疯狂的无人驾驶列车向被飓风毁的大桥疾驰而过的险情?
Il y a dans la vie des instants de bonheur qu'aucun poème ne peut résumer.
生命有些时刻,任何诗句都无法其美好。
Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.
后来发生了某件事情,某件难以的事情。
Le Français ainsi que le chinois doivent être maîtrisés tant à l’écrit qu’à l’oral.
如果你发现信息有以下情况,请点击对应按钮举报告诉。华人街网站需要你的支持与参与。
Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.
根据周围的人,总统得了迷走神经方面的病症。
C'est une description infidèle de la réalité.
这是一个与事实不符的。
Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.
你知道,所有美好的事物都经不起。
Décrivez son contexte et expliquez son importance.
它的来龙去脉,以及解释它的重要性。
La description de ce pays est détaillée.
关于这个国家的很详尽。
Il décrit un processus de destruction, une transformation de type catastrophique.
他的是一个毁过程,一种灾难式的变形。灾难从开始就存在。
LE COMPTE DE CAPITAL DECRIT LES INVESTISSEMENTS REALISES PAR LES SECTEURS.
资产帐户了不同部门实现的投资。
JCVD se situe au point de basculement de la vie et de son héros.
尚格•云顿处于影片的生活困境和他个人的英雄形象的矛盾之。
Pourriez-vous me décrire la chambre que vous avez préparé pour moi?
您能为一下为准备的房间吗?
La contamination directe inter-humaine a aussi été décrite.
亦见人间直接传染的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et elle a tout vu. Alors, madame, qu'est-ce qui s'est passé exactement ?
她看到了事发过程,女士,您能详细描述下发生了什么吗?
On a aussi une Académie incroyable. Je vous laisse tous les liens dans la description.
我们还有优秀的学院。我会所有在描述处。
Vous pouvez me décrire un peu la maison que vous louez ?
您能向我描述一下您要出租的房子吗?
La liste des ingrédients est en description en bas de l'écran.
这道菜所需食材的清单在屏幕底部的描述处中。
J'ai plusieurs descriptions venant de mes amis.
我有几个朋友的描述。
Je vais mettre le lien dans la description de la vidéo.
我会相关在视频的描述处。
Le lien est comme d'habitude dans la description.
和往常一样,描述处有。
Je mettrai le lien dans la description de la vidéo.
我会在视频的描述处。
Je vais mettre le lien dans la description si vous voulez le regarder.
我会在描述处,如果你们想看的话。
Il suffit de cliquer sur le lien dans la description.
只需要点击描述处的行。
Dès qu'on me demande comment décrire mon look, c'est comfy.
每当有人问我怎么描述我的穿着时,我都会说很舒服。
Essayez déjà de les écrire en français comme si vous les racontiez à quelqu'un.
先试着它们用法语描述一下,好像你在和别人讲述似的。
Je vais mettre le lien, comme d'habitude, dans la description.
和往常一样,我会将在描述处。
Je vais mettre le lien dans la description si vous voulez lire son article.
如果你们想看他的文章,我会在描述处。
La presse surexcitée, ravie, privilégiée, en parle comme d'un moment de proximité avec la marque.
媒体兴奋不已,充满欣喜,并感到很荣幸,将其描述为与品牌亲密触的时刻。
J'ai ajouté trois exemples dans la partie description de la vidéo.
我在视频的描述部分添加了三个例子。
Quels sont les mots que vous avez pour décrire ce que vous ressentez ?
你能描述一下你的现在感受吗?
Oui, voilà, super ! On passe aux questions ? Pouvez-vous décrire votre look aujourd'hui ?
太好了!我们来看一下我问题?您能描述一下您今天的打扮吗?
Baby one more time ! Peux-tu le décrire ?
再给我一次机会!你能描述一下吗?
) Dans cette description du type ISTJ, j'aimerais aussi ajouter quelques mots sur l'orientation professionnelle.
在ISTJ的描述里,我也喜欢加入某些词来进行职业导向。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释