有奖纠错
| 划词

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

已命名为“京都广场”,建筑面十二万

评价该例句:好评差评指正

L'école couvre une superficie de 61 mu, surface du bâtiment de 40.000 mètres carrés.

学校占地面61亩,建筑面4万

评价该例句:好评差评指正

Plantez un total de la construction de la zone 4335.827 mètres carrés.

厂房总建筑面4335.827

评价该例句:好评差评指正

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.

城区住房建筑面22.96

评价该例句:好评差评指正

Couvre une superficie de 6000 mètres carrés, zone de construction de 1200 mètres carrés.

占地6000建筑面1200

评价该例句:好评差评指正

Bâtiment de l'usine d'une superficie de plus de 5000 mètres carrés.

本厂建筑面为5000多

评价该例句:好评差评指正

Entreprise de construction surface de 2000 mètres carrés, 400 employés, y compris les techniciens professionnels 45.

公司建筑面2000余,在职职工400,其中各类专业技术员45

评价该例句:好评差评指正

Des plantes couvre une superficie de 50 hectares, plus de 7000 mètres carrés de surface habitable.

厂房占地面50多亩,建筑面7000多

评价该例句:好评差评指正

Zone de construction de 37.200 carrés.

建筑面37200方。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci occupe un terrain de 11 ha avec 23 500 m2 de surface bâtie.

其总部占地11公顷,建筑面23,500

评价该例句:好评差评指正

Couvre une superficie de 13 hectares avec une superficie total de la construction de 4600 mètres carrés.

占地13亩,总建筑面4600

评价该例句:好评差评指正

Enterprise couvre une zone de 7200 mètres carrés, zone de construction de 5000 mètres carrés, plus de 400 employés.

企业占地7200建筑面5000,员工400多

评价该例句:好评差评指正

Il est proposé de construire un nouveau bâtiment de quatre étages d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés.

为了解决以上的问题,已建议建筑一座新的四层楼高的办公大楼,合计建筑面6 770

评价该例句:好评差评指正

La société de 60 employés existants, dont 8 sont des ingénieurs, la société surface du bâtiment de 5000 mètres carrés.

公司有员工60,其中工程技术员8,公司建筑面5000

评价该例句:好评差评指正

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96mètres carrés, la superficie de l’habitat par paysan est de29.54mètres carrés.

城区住房建筑面22.96,农民住房使用面29.54

评价该例句:好评差评指正

Des plantes couvre une superficie de 80 mu, aire de bâtiment de plus de 20.000 carrés, plus de 800 employés.

厂区占地面80亩,建筑面2万多方,有职工800余

评价该例句:好评差评指正

Enterprise couvre une zone de 26.000 mètres carrés, zone de construction de 20.000 mètres carrés, l'entreprise privée est actuellement actions entreprises.

企业占地面26000建筑面20000,企业目前为民营股份制企业。

评价该例句:好评差评指正

Enterprise domaine 23800m2, zone de construction de 7814 m2, les actifs de la société valeur totale de plus de 3000 Yuan.

企业占地面23800m2,建筑面7814 m2,公司资产总值3000余万元。

评价该例句:好评差评指正

Hôtel bâtiment principal de 27 haut-niveau, Plus de 22.000 mètres carrés d'espace au sol, de conception, de belle forme, et de l'équipement.

饭店主楼高27层,建筑面二万二千余,设计新颖、造型美观、设备先进。

评价该例句:好评差评指正

Zone de 7.000 mètres carrés de zone de construction de 5000 mètres carrés, avec différents types de spécifications substrat ligne de production 6.

占地面7000余建筑面5000余,拥有各类规格基片生产线6条。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


butome, butor, butoside, butoxy, butraldéhyde, butschliite, buttage, butte, butter, Butterbut,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Ce qui limite l'effet de l'augmentation des superficies sur les émissions.

制了的增加对排放量的影响。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

C'est-à-dire qu'on va créer un espace d'ailleurs assez vertical parce que la surface au sol est limitée.

也就是说,我们将创建一个非常垂直的空间,因为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le ministère de l'Economie a annoncé cette semaine qu'il entendait réduire de 25 % la surface des immeubles occupés par les organismes publics.

经济部本周宣布,打算将公共机构占用的减少 25%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Novarhena était censée accueillir des entreprises innovantes, mais aucun chantier n'a pour l'instant vu le jour car il y a un imprévu: la surface constructible est en fait 2 fois plus petite qu'escompté.

Novarhena 本来应该欢迎创新型公司,但由于发生了一件无法预料的事情,建工地至今仍未开工:实际上是预期的两倍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


butylation, butylbenzène, butylcarbinol, butylchloral, butyle, butylène, butylidène, butylidyne, butylique, butylxanthate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接