有奖纠错
| 划词

C'est la maîtresse de maison.

的女主人。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants cavalcadaient dans toute la maison.

孩子乱跑。

评价该例句:好评差评指正

Cette pièce mesure deux mètres sur cinq.

这间长五米宽两米。

评价该例句:好评差评指正

On a tout chambardé dans la maison.

里到处都弄得乱七八糟。

评价该例句:好评差评指正

Cette chambre n'est plus tenable par ce froid.

这间冷得再也呆不下去了。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons traversé une belle cour et nous sommes entrés dans la maison.

穿过一个漂亮的院子,走进

评价该例句:好评差评指正

Savons-nous si nous trouverons seulement une maison où passer la nuit?

可知道否还找得一间过夜?

评价该例句:好评差评指正

Le courant d'air a éparpillé les papiers dans toute la pièce.

风把纸吹得满

评价该例句:好评差评指正

Des gardes entrent dans la pièce. Un magistrat les accompagne.

卫兵走进,随军的还有一位官员。

评价该例句:好评差评指正

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有里都挂上灯笼。

评价该例句:好评差评指正

Elle Harrywidelylye dans une maison pas loin du centre.

她住在唯一的离中心不远的

评价该例句:好评差评指正

Le tuyau d'eau est crevé , il y a de l'eau partout dans la maison.

水管坏了,弄的满水。

评价该例句:好评差评指正

Imaginez de très pauvres gens qui vivent à cinq dans une seule pièce.

,那些穷人,五个人挤在一间里。

评价该例句:好评差评指正

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用一些没有实用价值的古董来装饰

评价该例句:好评差评指正

J'ai détesté, pendant dix-huit années, cette sinitre maison qui faisait peur aux enfants.

我讨厌这座让孩子毛骨悚然的不祥,长达十八年。

评价该例句:好评差评指正

Puis il revint vers la maison.

他又向走回去。

评价该例句:好评差评指正

Ils vivaient dans une seule pièce et n'avait pas l'électricité.

同住在一间里,没有电。

评价该例句:好评差评指正

Aucune information ne leur a été donnée quant aux motifs de leur arrestation.

也遭到搜查,没有向他出示搜查证。

评价该例句:好评差评指正

Pendant qu'il était passé à tabac, quelques policiers ont fouillé la maison.

在他被打的同时,警官搜索了他的

评价该例句:好评差评指正

Deux agents le suivent dans tous ses déplacements, ce qui entrave sa liberté de circulation.

只要他离开,总有二名特工人员跟踪他,影响他的行动自由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boomer, boomerang, boort, booster, boothite, bootlegger, boots, bootstrap, Boottia, Booz,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Le plein jour s'était fait dans la chambre.

里已大亮了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La fumée monte, envahit la partie haute de la pièce dont la température s’élève brutalement.

浓烟上升,占据上方空间,此时上方温度立刻升髙。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour mettre de la joie dans la maison.

将欢乐带到里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Jamais Marius ne mettait le pied dans la maison.

马吕斯从来不进那

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

La pièce était pleine d'une belle lumière de fin d'après-midi.

傍晚时分,里仍然很亮。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Tu vois, ta chambre est si crasseuse.

你看看你这个

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

En silence, les deux jeunes s’approchent de la maison.

个年轻人静静地

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je m’apprêtais à monter les marches du perron pour me réfugier dans la maison.

我想走上台阶,躲进里。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, c'est ça. Je préfère à rester à la maison, il fait plus chaud dans la maison.

对,就是这样。我更想待在里,里热嘛。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Près de sa maison, repose sa mère.

母亲被葬在

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

La maison où s’exploite la pension bourgeoise appartient à madame Vauquer.

公寓是伏盖太太产业。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Alors, il a poussé la porte de la maison et il est entré.

然后他推开了房门,进了

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Lorsque les chambres furent propres, elle fit la vaisselle.

整洁干净了,她又去洗碗。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Savons-nous si nous trouverons seulement une maison où passer la nuit?

我们可知道是否还找得着一间过夜?

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Le loup ne fut pas longtemps à arriver à la maison de la Mère-grand.

不久狼就到了外婆前。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

On entendait un bruit de ferrailles remuées dans la pièce voisine.

隔壁里传来一阵翻动废铁声音。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il y eut un concert de protestations.

立刻,里像炸了窝一样。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Non, je suis à la poste, dans une cabine.

没,我在邮局,一个小里。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Nous entrâmes. Nanine avait ouvert la porte d’avance.

我们进了。纳尼娜已预先把门打开。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Sinon je te propose d'apprendre par coeur la maison du 10.

否则我建议你先把10记在心里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boral, borane, borasse, borassus, borate, boraté, boratée, borato, borax, borazène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接