Se trouver dans ces écumes des vagues vitales, c'est ma sincérité qui attribue la beauté à tous ces morceaux lumineux de mon rêve.
这些中乍现的片段,因为著我的认真,于被赋予近似永的精彩。
Nous nous sommes habitués à voir des choses étranges dans nos rêves, mais que se passe-t-il si vous êtes réveillé(e) et que vous voyez encore ce monstre qui était dans vos rêves ?
我习惯中看到各种稀奇古怪的事物,但如果您已经醒来,您还看到中所见的怪物,这怎么办?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sommeil ne sera plus qu'en rêve.
只有在梦中才会感到困。
Mais le paradis pouvait au moins lui appartenir en rêve !
但我至少可以在梦中拥有它!
Aucun de ses rêves n'était allé jusqu'à l'homme.
在梦中她也从没有接触到男人。
La nuit précédente, il avait revu le cimetière dans ses cauchemars.
昨夜他在梦中又回到了那片墓地。
Un jour, Jing voit en rêve un démon le maudire.
有天,靖在梦中看到魔在诅咒他。
J’ai songé que je vous voyais couché sanglant, frappé d’une blessure.
我在梦中看到您身上负伤,鲜血漓倒在地上。”
Les trois sphères continuaient à danser dans mes rêves, c'était une valse déréglée, éternellement changeante.
三球在梦中直舞蹈着,无规律重复舞蹈。
Il ne pouvait pas perdre ce paradis lointain, même s'il n'existait que dans ses rêves.
他能失去那遥远天堂,即使是在梦中。
Il croyait être entraîné dans quelqu’une de ces intrigues fantastiques comme on en accomplit en rêve.
他以为自己被带进那种像在梦中完成荒诞男女幽会之中。
L'Empereur voit alors en rêve la solution : il doit sacrifier par noyade deux hommes.
然后,皇帝在梦中看到了解决方案:他必须通过淹死两人来牺牲。
Après en avoir rêvé pendant des mois et des mois, il la voyait enfin devant lui.
好几月以来,他直只是在梦中看到它,现在他终于来到这里了。
Est-ce que c’est vrai qu’on me laisse ? dit-il d’une voix presque inarticulée et comme s’il parlait dans le sommeil.
“你们真让我走吗?”他说,仿佛是在梦中,字音也几乎没有吐清楚。
L'avantage, c'est que pendant le rêve, tout fait vrai.
好处是,在梦中,切都是真。
La voix du professeur l'a surpris au milieu de ses rêves.
老师声音让他在梦中感到惊讶。
Les vide-greniers du dimanche, même pas en rêve.
- 周日车库销售,甚至是在梦中。
Mary Shelley a raconté l'avoir vue pour la première fois en rêve.
玛丽·雪莱 (Mary Shelley) 说她第次在梦中看到她。
J.Higelin: Fauché en plein rêve, frappé par le glaive de la sonnerie du réveil.
- J.Higelin:在梦中破碎,被警钟剑击中。
Une voiture flambant neuve, toute droit sortie de l'usine. Ce couple installé près de Bordeaux en rêve.
- 辆全新汽车,直接出厂。这对夫妇在梦中定居在波尔多附近。
Et c'est probablement parce que vous vivez déjà dans un rêve que vous n'arrivez pas à le comprendre.
这很可能是因为你们已经生活在梦中,所以无法理解这点。
Par le biais du toucher, leurs cerveaux produisent aussi des impressions visuelles qui se reflètent ensuite dans leurs rêves.
通过触觉,他们大脑也会产生视觉印象,然后反映在他们梦中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释