Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.
不过,在一值赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。
Il n'est pas question, pour l'Union européenne, de revenir sur ce principe.
对欧洲联盟来说,任何一原则的做法都是不值的。
Les demandes présentées par les Comores et par Sao Tomé-et-Principe méritent également un accueil favorable.
科摩罗圣多美普林西比的请求也值给予有利的。
Néanmoins, certaines mesures sont dignes d'être examinées, qui pourraient être adoptées sur une base provisoire.
但是,有些可以在暂时的基础上采取的措施是值的。
La taille et la puissance comparatives des sociétés transnationales soulèvent des questions importantes.
跨国公司相对的规模势力引起了一些值的问题。
Il s'agit de propositions valables, et elles doivent être approfondies.
些都是值的建议,必须加以探讨。
On pourrait autrement mettre au point un ensemble cohérent d'indicateurs organisés en «dimensions».
值的一种替代办法是发展一种按照层面编组的紧凑全面的指标系统。
Là aussi c'est un exemple utile à méditer.
我认为,它是一个值的有益示例。
Il serait bon de réfléchir aux moyens de dynamiser le rôle du Bureau du GNUD.
值让联发办发挥的作用超出目前的支助作用。
Un meilleur usage du circuit le plus rapide, Internet, pourrait être une alternative utile.
更好地利用最快的渠道即因特网,可能证明是值的一项有益的选择。
Certaines propositions ont été avancées à cet égard qui mériteraient d'être prises en considération.
方面已经提出一些值的建议。
Néanmoins, le représentant du Pakistan a soulevé une question qui mérite notre attention.
但是巴基斯坦代表提出了一个值的问题。
Avant le début d'un conflit du travail, il est obligatoire d'avoir recours à une commission d'arbitrage.
值的是在提出劳动争议之前必须向仲裁委员会申请的原则。
Il faudrait néanmoins recenser les nouveaux domaines d'activité qui n'y figuraient pas et appelaient un examen.
虽然不应就《21世纪议程》重新谈判,但是审查进程应查明未列入《21世纪议程》、新近出现并值的领域。
Un élargissement des règles d'engagement des unités multinationales spécialisées est une option à examiner de près.
扩展多国特种单位的接战规则是值认真的一项选择。
La possibilité de l'interruption des relations conventionnelles avec des États tiers mérite un examen plus approfondi.
与第三国可能中断条约关系的问题也值更仔细的。
Ces propositions méritent d'être examinées sérieusement.
些建议值进行认真的。
Une procédure digne d'intérêt est celle d'un examen par l'Assemblée générale de tout veto exercé au Conseil.
值的一项程序是,大会对在安理会行使的每一项否决权进行审查。
La communauté internationale devrait constater qu'une taxe sur le carbone est une possibilité prometteuse à cet effet.
国际应当认识到,为个目的,碳税是值的。
Néanmoins, l'adaptation des principes d'unitisation élaborés par l'industrie internationale du pétrole et du gaz mérite d'être examinée.
然而,调整国际石油天然气行业制定的共同开发原则是值的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’était là un projet à mûrir, et dont l’exécution, d’ailleurs, fut forcément remise au printemps prochain.
这是值得考虑的,但是他们要等到明年春天才能实行。
Ah ! dame ! reprit celui-ci répondant à la pensée de Franz, je le sais bien, la chose mérite réflexion.
“啊,”他猜到了弗兰兹的想法,就回答说,“我这是值得考虑一下的。”
Pour lui, " la seule pensée qui vaille" , ce sont " les intérêts des protagonistes dans la réalité matérielle" .
对他而言,“唯一值得考虑的思想”是“当事方在物质现实中的利益” 。
Ces raisons me parurent excellentes, que j’eusse rejetées la veille avec indignation ; je trouvai même parfaitement absurde d’avoir attendu si longtemps, et mon parti fut pris de tout dire.
这昨天晚上我都认为不值得考虑的,现在看起来都成为很好的由了;我认为完全没有要等待这么长的时间,我决定要告诉他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释