有奖纠错
| 划词

3.2 L'état-major intégré déterminera la composition des échelons subalternes en tenant compte des effectifs de chaque partie et des équilibres convenus.

2 整编后的参谋部将根据每一方兵员人数和商定的比例,决定下级军官的组

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait indiquer que dans certaines régions, ce sont les officiers subalternes qui prennent en fait l'initiative du recrutement d'enfants dans l'armée.

以表明,在某些地区,招募儿童当兵能是下级军官或一线军官所为。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la recevabilité ratione personae, il confirme qu'il considère l'Australie comme l'État partie responsable des actes des fonctionnaires et administrations relevant de son autorité, et renvoie également à l'article 50 du Pacte.

关于属人管辖否受理,提人确认他认为澳大利亚是应对下级军官和政府行为负责的缔约国,并援引《公约》第五十条。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation, à laquelle s'est ajoutée une mutinerie de jeunes officiers, a mené le pays au bord de l'effondrement, et des troupes de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) ont dû alors intervenir pour rétablir l'ordre.

件,下级军官的哗变,将国家带到崩溃的边缘,南部非洲发展共同体部队为恢复秩序进驻莱索托。

评价该例句:好评差评指正

Deux récentes mutineries de soldats de rang subalternes contre des officiers de la police népalaise et contre les forces armées de police ont également mis en lumière l'instabilité qui peut entourer le secteur de la sécurité dans ce nouvel environnement politique et social.

最近两次针对尼泊尔警察和武装警察部队军官下级反叛也突出了在新的政治和社会环境下安全部门能存在的动荡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Sa démarche rappela fort à Paganel la tournure sui generis des vieux sous-officiers de son pays.

举止很使巴加内尔回想起法国下级军官那种自成风度。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Le portier de la maison de ville avait été placé là par l’empereur. C’était un vieux sous-officier de la vieille garde, légionnaire d’Austerlitz, bonapartiste comme l’aigle.

市政府那个门房,皇上安插在那里。他原旧羽林军里下级军官,奥斯特里茨①战役勋章获得者,个象鹰那样精悍拿破仑信徒。①奥斯特里茨(Austerlitz),在捷克境内,八○五年,拿破仑在此战胜奥俄联军。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接