J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.
我爱我的家,因为我的家让我有安全感。
Les législations d'autres pays considèrent que des signatures électroniques sécurisées répondent aux exigences du sceau.
其他些管辖区域则制定立法,允许以高级电子签名来满足印章要求。
De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.
显然还要发放具有安全特性的身份证。
Selon la MONUC, tout est fait pour sécuriser les complexes militaires.
联刚特派团评论说,已做出力确保军营安全。
L'Autorité de réglementation nucléaire du Pakistan garantit le fonctionnement sécurisé des installations nucléaires civiles.
巴基斯坦核能管理当局确保民用核电厂的安全运作。
L'ONUDC affichera ces renseignements sur le site Web sécurisé mentionné au paragraphe 6 ci-dessus.
毒品和犯罪问题办事处将第6段中及的安全网站上公布这信息。
Le centre d'accueil sécurisé a continué d'assurer le logement temporaire des victimes de ce trafic.
为贩卖人口受害者设立的临时安全设施继续运行。
L'ONUDC entend communiquer ces informations aux États Membres sur un site Web sécurisé.
毒品和犯罪问题办事处个安全网站上向会员国供这种资料。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
为了促进安全观察处网络中的信息交流还开设了安全门户。
Elle encourage tous les efforts internationaux qui visent à sécuriser et stabiliser le pays.
欧洲联盟欢迎为海地带来安全与稳定的国际力。
Le HCR fera partie du système intégré d'accès sécurisé de l'ONUG.
难民专员办事处将并入日内瓦办事处的全球出入管制系统。
Le CCI fera partie du système intégré d'accès sécurisé de l'ONUG.
贸易中心将并入日内瓦办事处的全球出入管制系统。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,还需要更多储存界案的安全空间。
Pour sécuriser les occupants et occupantes de ces zones l'Administration délivre des actes.
为了使得这些地区的土地的男女主人有安全的保障,行政当局颁发土地证书。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府直力确保首都安保,为全国和解大会做准备。
Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.
都先必须控制边界地区,防止越界渗透。
Des agents de sécurité supplémentaires sont également nécessaires pour sécuriser le périmètre des locaux transitoires.
还需要增加安保干事,为周转空间供周边安全。
Cependant, le passage sécurisé continuerait à fonctionner, et 1 000 Palestiniens pourraient l'emprunter quotidiennement.
Dror说,安全通道将继续开放,每天有大约1 000名巴勒斯坦人经过这个安全通道。
De tels systèmes de transactions sécurisées sont particulièrement importants pour les PME.
这种安全交易系统及其他系统对中小型企业尤其重要。
Les Accords d'Oslo stipulent que deux voies doivent être désignées comme points de passage sécurisés.
根据奥斯陆协定,有两条道路将被指定为安全通道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est au format carte bancaire, biométrique, plus sécurisée.
它采用银行卡格式,可以物识别,性更高。
Donc ici nous avons deux armoires sécurisées pour les couteaux.
这里我们有两个用于存放刀具柜。
La première urgence est de consolider et de sécuriser le lieu.
第要务是巩固并保障场所。
L'environnement est sécurisé, mais on est loin de l'univers carcéral classique.
环境是,但和传统监狱环境相差甚远。
T'inquiète, tu peux avoir confiance, le paiement est sécurisé !
不用担心,你可以相信他们,支付是有保证!
Non, ça va, c'est sécurisé et je leur fais confiance.
不,不会,措施很到位,我相信他们。
Alors, à quoi ça ressemble un mot de passe vraiment sécurisé ?
那么,个真正密码是什么样?
Plus un mot de passe est long, plus il est sécurisé.
个密码越长,它越是。
Pour sécuriser le papier, on va lui apposer deux bandes.
为了保证纸张,我们会在纸上贴上两条带。
C'est ce qu'on appelle partir en précurseur, pour repérer les lieux et les sécuriser.
这就是我们所说先遣人员,侦察地点并确保。
À l'approche de votre retraite, il sécurisera votre épargne et les gains accumulés.
接近退休时,他将保证储蓄以及累计利润性。
Aujourd'hui, CONSOMAG vous explique quelles sont les évolutions pour sécuriser davantage les paiements en ligne.
今天,CONSOMAG要向你们解释下哪些措施可以使得网上支付更加。
Londres voulait sécuriser son ravitaillement en temps de guerre, sans dépendre des approvisionnements américains.
伦敦希望在战争时能够确保石油供应,而不是依赖美国供应。
Après Vauban, les guerres napoléoniennes démontrent l'urgence de sécuriser la frontière française orientale.
在沃邦之后,拿破仑战争表明了确保法国东部边界紧迫性。
Surexcité Philip l’entoura de ses bras pour « sécuriser » la prise.
菲利普也非常兴奋,他搂住丽莎,帮她起扯住鱼竿,免得丽莎出现危险。
Donc sauter dans l'eau ne sera pas un endroit sécurisé pour se cacher.
所以跳进水里不能消除隐患。
Mais Internet est un réseau globalement non sécurisé où traînent des millions d’yeux indiscrets.
但互联网从整体上来说是个缺乏保障网络,上面有无数双喜欢窥探眼睛在张望。
Vous pensez avoir effacé votre historique, mais en réalité, il ne l'est pas de façon sécurisée.
你认为你已经删除了自己历史记录,但实际上,这并不。
Bon, vous l'avez vu, l'extérieur est très sécurisé et pour rentrer dans l'usine, c'est la même chose.
你看到了吧,外面非常,进入工厂也是如此。
On fait bien le tour ...pour sécuriser nos colis
我们在粘圈来确保我们包裹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释