Deux mille ouvriers ont participé à la manifestation.
两千名人参加了游行。
Les ouvriers sont en train de poser la première pierre de cet édifice.
人们正在为这栋建筑物奠基。
Cet ouvrier travaille très bien.
这位人作。
Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.
解雇人想维护他们权利。
Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.
人情绪不满导致了一场罢。
Parmi eux, 45% sont des ouvriers.Ils ont en moyenne 42 ans.
他们当中45%是人,平均年龄为42岁。
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme, c'est l'alarme.
哦诶! 游击队员们, 人和农们, 这是警报, 这是警报.
Dans un ascenseur, il y a un ouvrier, une femme intelligente et le Père Noël.
电梯里站着一个人、一个聪明人和一个圣诞老人。
Depuis, les autorités chinoises veillent à envoyer des couples et parfois les frères des ouvrières.
从此以后,中国当局保证只派遣夫妻,有时把兄弟也派去。
Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.
人们在罢活动中高呼口号。
L'IVT a bien résolu la question de la formation des ouvriers.
人培训,我想在IVT解决得非常好。
Le capitaliste s'enrichit en pressurant les ouvriers.
资本家靠压榨人致富。
Les ouvriers continuent leur travail sans pour autant se soucier de notre présence.
人们还是闷头作,一点也不顾及我们到来。
Il était venu avec peu d’argent il avait les vêtements et le langage d’un ouvrier.
他来时候几乎身无分文,穿着和谈吐都像一个人。
Ma mère est ouvrière, elle a 47 ans.
妈妈是人,今年47岁。
Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.
在地上有许多人和技术人员。
Les ingénieurs chinois remercient Paul de les aider à former des ouvriers qualifiés.
中国程师感谢保尔帮助培养人。
Les voitures sont réparées par cet ouvrier.
这些汽车由这位人修理。
Les ouvrières habitent dans les logements uniformes.
人住在统一住房里面。
Il y a cent soixante ouvriers dans cette usine.
这个厂有160个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ouvriers se retrouvent à mendier sur les routes.
们又重新回到路边乞讨。
Les trois autres ouvriers de l'atelier avaient quitté leur travail pour voir.
厂里另外三个放下了手中活儿去看热闹。
Dans le nord, il y avait une très forte concentration d'ouvriers.
在法国北方,常集中。
Bien entendu! Les Français aiment bien le vin! Et les ouvriers. Que font-ils?
这自然!法国很喜欢酒!那呢?他们怎么办?
Cinq paysans propriétaires cultivent une terre, aidés chacun par un ouvrier agricole.
五名拥有土地农民耕种一块地,每还有一名农业做帮手。
En 1936, Gabrielle Chanel dirigera 4 000 ouvrières.
到了1936年,香奈儿女士已经成为拥有4,000名裁师企业家。
Ce sont des jeunes,des ouvriers, on voit bien qu’ils n’ont pas l’habitude d’acheter des livres.
那只是一些,没有买书习惯年轻和。
Ce n’était pas un artisan ordinaire, mais un maître ouvrier, un artiste, un inventeur.
这不是个普通手艺者,但是是一个能干,一个艺术家,一个发明家。
Mais l'ouvrier Pakistanais travaille dans des conditions souvent très dures.
可是巴基斯坦条件常艰苦。
Routiers, musiciens ou ouvriers du bâtiment présentent un déficit auditif moyen de 20 dB!
卡车司机、音乐家或建筑平均听力损失为20分贝!
L'électorat ouvrier est sommé de choisir entre la peste et le choléra.
支持斗争党全体选民被要求在瘟疫和霍乱之间做出选择。
Les séquelles de l'incendie disparaissent peu à peu grâce au travail acharné des ouvriers.
在们辛勤下,火灾后遗症逐渐消失。
Leurs difficultés d'argent, leur passé d'ouvriers, notre façon d'être.
他们经济困难,他们为过去,我们生活方式。
Je ne vois presque pas d'ouvriers, est-ce un atelier automatisé?
几乎看不到啊。这个车间是自动化吧?
Tous les ouvriers étaient consternés et je sentais monter en eux une sourde révolte.
所有都很难受,我在难受之外更是感受到了无声反抗。
En demi-cercle autour de lui, tous les ouvriers l’écoutaient.
围着他站们,都在听他讲话。
Plusieurs syndicats d'ouvriers ont exigé le renforcement des règles de précaution sanitaires.
一些会要求加强卫生防范规则。
Parce que c'est un grand pâtissier, mais un ouvrier grand.
他可是一位出色糕点师,同时也是一位伟大匠。
À cette époque, les règlements de comptes à l'arme blanche entre ouvriers étaient très fréquents.
在那个年代,们经常用刀子互相打架斗殴。
Julien sera un ouvrier remarquable dans la vigne du Seigneur.
于连将是天主葡萄园里一名出色。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释