有奖纠错
| 划词

Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .

通过目镜可观察到与物体方位一致的放大的正像。

评价该例句:好评差评指正

Des témoins oculaires ont assisté plus tard au déchargement de matériel militaire à Lushebere.

目击者后来看到在Lushebere卸下一些军事装备。

评价该例句:好评差评指正

Des témoins oculaires ont accusé l'UPDF d'avoir directement participé au pillage.

目击者指控乌干达人民国防军直接参与洗劫城市的行动。

评价该例句:好评差评指正

Le 7 juin, 104 personnes ont été tuées, selon les autorités locales et des témoins oculaires.

地方当局和目击者说,有104人在6月7日的攻击中被打死。

评价该例句:好评差评指正

Ces pigments colorés seraient bénéfiques contre les pathologies oculaires dégénératives, les cancers, les maladies cardiaques et le vieillissement cellulaire.

这些食品中带颜色的物质眼部疾病、癌症、心脏病和细胞老都有抵抗作用。

评价该例句:好评差评指正

3 Un témoin oculaire présumé, du nom de Nazim Baksh, a déposé contre Bharatraj et Lallman Mulai.

3 指向Bharatraj Mulai和Lallman Mulai的证是由称目击该案的一位名叫Nazim Baksh的人提供的。

评价该例句:好评差评指正

Selon plusieurs témoins oculaires, M. Nyakuni était accompagné d'environ 10 individus armés et d'importantes quantités d'armes et de munitions.

一些目击者所述,大约有10名武装人员陪同Nyakuni先生,而且有大量的武器和弹药在卡车上。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des témoignages écrits ont été reçus de témoins oculaires et de victimes par l'intermédiaire d'ONG locales.

还通过地方非政府组织收到目击者和受害者提供的一书面证词。

评价该例句:好评差评指正

Selon certains témoignages oculaires, ceux qui ont été tués ont ensuite été présentés comme des membres de la guérilla.

按照证人所述,这些遇害者后来都被说成是游击队成员。

评价该例句:好评差评指正

Certains témoins oculaires ont déclaré avoir vu également des soldats portant des uniformes verts et des tenues de camouflage.

一些目击者说,们还看到身穿绿色军装和迷彩服的士兵。

评价该例句:好评差评指正

Un témoin oculaire, présent lors des enterrements, a déclaré avoir dénombré 42 corps, dont celui du chef du village.

一名参加掩埋尸体的目击者点算42具尸体,包括村长的尸体。

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations de témoins oculaires recueillies par le Groupe d'experts confirment l'utilisation d'Antonov de couleur blanche pour des bombardements aériens.

专家小组收集的目击者证词确认用白色安东诺夫型飞机进行空中轰炸的情况。

评价该例句:好评差评指正

La MONUC a rencontré un témoin oculaire qui, au moment des événements, était allé chercher refuge dans le camp lendu.

联刚观察团会见的一名目击者当时前往伦杜营寻求保护。

评价该例句:好评差评指正

Après que l’objet à observer soit agrandi par l’objectif, est transmis par le prisme à l’angle droit, et encore agrandi par l’oculaire.

被观察物体由物镜放大后,径直角棱镜组转像,再经目镜放大。

评价该例句:好评差评指正

Identifiés par des témoins oculaires, ils auraient participé à l'attaque d'un village, ce qui sous-entendait souvent incendies, pillages, exécutions et parfois viols.

目击者指认这些个人参与攻击一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。

评价该例句:好评差评指正

Selon des témoins oculaires et des victimes, les FAC et l'APC auraient également participé à quelques attaques lancées contre des villages hema.

目击者和受害者都说刚果部队和刚果人民军参加赫马人村庄的几次袭击。

评价该例句:好评差评指正

On est sans nouvelles de la plupart de ces détenus, mais quelques-uns, dont un témoin oculaire, ont survécu en acceptant d'aller au front.

虽然们中的大多数人就此失踪,但包括一名目击者在内的少数人同意到前线作战而幸存下来。

评价该例句:好评差评指正

Des témoins oculaires ont déclaré que les rebelles avaient utilisé les locaux de l'hôpital pour lancer une attaque contre des bâtiments officiels situés à proximité.

目击者告诉特派团,叛乱分子利用医院袭击附近的政府大楼。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de l'épisode de la voiture détournée, l'auteur soutient que les témoins oculaires n'ont pas reconnu son fils lors d'une séance d'identification et au tribunal.

至于有关劫持汽车的事件,提交人称,目击者在辨认走过的人时和在法庭上无法认出她的儿子。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs des CD-ROM de réplication d'affaires, la voix du pays comme une étoile montante entreprises, pour attirer de nombreux clients et utilisateurs du globe oculaire.

在有数的光盘复制企业中, 国声正像一颗冉冉升起的企业明星,在吸引众多客户和用户的眼球

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tiédissement, tiemmannite, tien, tienchan, tienma, tiens, tienshanite, tientsin, tierce, tiercé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

« Aaah! » Au pire, tes muscles oculaires pourraient simplement se fatiguer.

最坏情况下,眼部肌肉可能只是累了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C’est une maladie oculaire commune à notre époque.

“我们这年纪常见眼病。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Utilisez ce filtre en verre fumé, dit-il en insérant l'objet devant l'oculaire du télescope.

“加上这片烟熏滤镜。”说着将它插到望远镜目镜前。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

On aurait dit des globes oculaires bouillonnant sous les paupières closes d'un dormeur.

像睡梦中眼皮下滚动

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Kayoko a ouvert la fenêtre et, après avoir visé le Soleil, m'a laissé regarder dans l'oculaire.

加代子打开车窗,把望远镜对准太阳,让我看。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

De toute évidence, le système de réglage de la luminosité du couloir s'adaptait à ses mouvements oculaires.

看来,走廊光度调节系统能够监测他瞳孔变化

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais, mon œil ne s’était pas encore appliqué à l’oculaire, que l’instrument me fut vivement arraché des mains.

但是,我一只眼睛都还没有挨上目镜,于某种原因,望远镜就被一只大手猛地夺走了。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Tu savais qu'on leur instillait des gouttes de produits cosmétiques dans les yeux pour mesurer les irritations oculaires ?

知道要在他们眼睛里喷化妆品来测试对眼睛刺激性吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Au pire, tes muscles oculaires pourraient simplement se fatiguer, mais ne t'inquiète pas, tes yeux retrouveront leur position habituelle.

最坏情况下,眼部肌肉可能只是累了,但不用担眼睛会恢复到平常位置。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle approcha son œil de l'oculaire du système de visée optique et regarda l'astre du jour se lever à l'horizon.

然后,她将双限凑近光学定位系统目镜,看到太阳正在升地平线。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry eut la soudaine vision d'une paire de jambes et d'un globe oculaire abandonnés sur le trottoir de Privet Drive.

哈利突然想到,如果两条大腿和一个眼被遗弃在女贞路人行道上,那该是什么情景啊。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La maladie commence par des douleurs oculaires et une vision floutée.

疾病始于眼痛和视物模糊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Ce chiffre reste à confirmer mais il y a des témoins oculaires.

这个数字还有待证实,但有目击者。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Chez les personnes myopes le globe oculaire est anormalement plus long, l'image se fixe devant la rétine ce qui la rend floue.

近视者长度异常,导致影像落在视网膜前方,造成模糊。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle cesse d'être stérile et les bactéries commençant à se répandre, cela peut provoquer des infections oculaires vraiment peu agréables.

它不再无菌,细菌开始扩散,这可能会引起非常不舒服眼部感染。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

L’estomac du manchot a une salinité qui est très proche de l’œil humain, or on manque de molécules antimicrobiennes pour les infections oculaires.

企鹅胃中盐度与人类眼睛盐度非常接近,但缺乏用于眼部感染抗菌分子

评价该例句:好评差评指正
科技生活

En effet, leurs oreilles internes sont analogues, et les signaux nerveux envoyés au cerveau, en conflit avec les signaux oculaires, doivent les perturber de la même façon.

因为它们内耳结构相似,神经信号传递到大脑时与视觉信号冲突会产生类似干扰。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

C'est dû à une légère déformation du globe oculaire qui, au lieu d'être rond comme un ballon de football, est légèrement allongé comme un ballon de rugby.

成因是眼轻微变形,正常眼像一个足,但近视更拉长,像一个橄榄

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans ce poste médical, un médecin et des infirmières sont là pour soigner les ampoules, les troubles oculaires ou les problèmes respiratoires liés aux fumées.

- 在这个医疗岗位中,医生和护士在那里治疗水泡、眼睛问题或与烟雾有关呼吸问题。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Un témoin oculaire a également confié à Xinhua que la frappe aérienne avait détruit une partie de l'hôpital, mais que MSF continuait à y travailler.

一名目击者还告诉新华社,空袭摧毁了医院一部分,但无国界医生继续在那里工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tricarpe, tricennal, tricentenaire, tricéphale, triceps, tricératops, tricéto, tricétone, trich(o)-, trichanthe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接