Or, selon nous, le Traité est un accord essentiellement bilatéral.
我国代表团认为该条约基本上是一项双边协议。
Certains pays ont récemment demandé des garanties de sécurité négatives bilatérales.
有些国最近在双边基础上请求给予消极安全保证。
Le traitement préférentiel couvre environ 75 % des échanges commerciaux bilatéraux.
这项优惠待遇涉及两国间75%的双边贸易周转量。
L'accord de transit devrait donc être plutôt bilatéral que multilatéral.
因此,过境安该是多边的,而该是双边的。
D'autres États apportent également une aide humanitaire bilatérale à Haïti.
其他国也向海地提供了双边人道主义助。
Les dialogues interactifs bilatéraux entre les États et les procédures spéciales devaient être renforcés.
当加强国与特别程序之间的双边互动式对话。
Divers pays ont manifesté l'intérêt d'établir des programmes d'assistance technique bilatérale.
已从若干国收到下列信息,它们乐于制订双边技助方案。
Cependant, l'architecture internationale actuelle du développement favorise souvent la coopération Sud-Sud bilatérale plutôt que multilatérale.
然而,当前的国际发展结构往往有利于双边而非多边南南合作。
Peng de l'investissement bilatéral, d'ouvrir pour vous et moi, les réalisations, "Peng-Fei sur la route!"
鹏路投资,为你我开辟、成就“鹏飞之路”!
Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.
这既包括双边协定,也包括多边协定。
Ils ont également organisé de nombreux pourparlers bilatéraux.
此外,他们还多次举行双边会谈。
Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.
新加坡与澳大利亚有着良好的双边关系。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边进程来实施最为有效。
Il faut aussi une coopération bilatérale, régionale et internationale.
双边的、区域性的和国际性的合作也是非常重要的。
Plusieurs États ont conclu des accords bilatéraux de rapatriement.
许多成员国缔结了双边遣返协定。
Le Royaume-Uni fournit lui aussi une aide bilatérale.
联合王国也在提供双边助。
Sa délégation poursuivrait ses entretiens bilatéraux avec le Comité.
她的代表团将继续就这个问题与甲基溴技选择委员会进行双边会议。
Un calendrier des réunions bilatérales sera publié chaque jour.
每天都会印发双边会谈时间表。
L'impératif multilatéral renforcera les efforts bilatéraux et collectifs.
势在必行的多边工作必将使双边集体努力得到加强。
Un appui bilatéral a été nécessaire dans cet effort.
双边支持在这一努力中发挥了关键的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et cette relation bilatérale, nous avons à en écrire la suite dans des temps particulièrement difficiles.
我们必须特别困难的时期延续这种关系。
Après la libération de la France par les forces alliées, les relations bilatérales restent d’abord tendues.
法同盟的努力下得到解放,之后法德两的关系一开始依然僵持。
À un système multilatéral, elle préfère l'établissement de relations bilatérales avec ses anciens territoires.
对于多体系,它更倾向于和它以前的领土建立关系。
Et la coopération pragmatique bilatérale est engagée dans une " voie rapide" .
而务实作是" 快车道" 。
La défense figure au centre de la coopération bilatérale.
防务是作的核心。
La relation bilatérale est actuellement dans une phase décisive.
关系目前处于决定性阶段。
Il souhaite que sa visite puisse promouvoir le développement des relations bilatérales.
他希望他的访问能够促进两关系的发展。
Ces ventes d'armes bilatérales sont, en elles-mêmes, un défi à l'Occident.
这些军售本身就是对西方的挑战。
Accord bilatéral de libre échange, accord sur la géothermie et sur les sciences marines.
自由贸易协定、地热能和海洋科学协定。
Concernant les relations bilatérales, les deux pays ont établi un partenariat stratégique tout azimut.
关系方面,两建立了全方位的战略伙伴关系。
Une action qui avait alors ravivé les tensions bilatérales liées à un conflit frontalier.
这一行动随后使紧张局势死灰复燃,与界冲突有关。
Une première session plénière a eu lieu dans la journée, précédée de réunions bilatérales.
当天举行了第一次全体会议,此之前举行了会议。
Elles ont aussi échangé des vues sur d'autres questions ayant trait aux relations bilatérales.
方还就关系的其他问题交换了意见。
Le mécanisme de dialogue bilatéral sur l'innovation peut améliorer la coopération entre les deux pays.
创新对话机制可以改善两之间的作。
Le commerce bilatéral a dépassé les 70 milliards de dollars l'année dernière.
去年贸易额超过700亿美元。
En marge du rassemblement, il devrait également participer à une série de rencontres bilatérales.
集会期间,预计他还将参加一系列会议。
Les modalités d’un cessez-le-feu bilatéral et le désarmement des membres des FARC restent notamment à fixer.
特别是,停火和解除哥伦比亚革命武装力量成员武装的方式仍有待确定。
Ils se sont engagés à renforcer les relations bilatérales ainsi que celles entre les deux partis.
他们承诺加强关系以及方之间的关系。
Le partenariat global stratégique franco-chinois est nourri par un flux intense de visites bilatérales de haut niveau.
中法全球战略伙伴关系得益于高层互访的频繁流动。
Les ministres des Affaires étrangères menaient leur sixième cycle de consultations multilatérales et bilatérales sur le sujet.
外长们正就此问题进行第六轮多和磋商。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释